Glossary entry (derived from question below)
Nov 26, 2002 13:06
21 yrs ago
23 viewers *
Spanish term
ABM
Spanish to English
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
IT
En la jerga de sistemas, el termino ABM es ampliamente utilizado y significa Altas, Bajas y Modificaciones. Cual es tu traduccion al Ingles?
Proposed translations
(English)
3 | AMD | Maria Celia Costanzo |
5 | add, delete, modify | Patricia CASEY |
5 | CRUD | Diego Mn |
4 | Create, Delete, Modify... | Alfredo Gonzalez |
3 -1 | log register | Myriam Garcia Bernabe |
Proposed translations
5 hrs
Selected
AMD
Add, modify, delete. Take a look to the link below, page 2.
Hope it helps!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-26 18:15:24 (GMT)
--------------------------------------------------
More links:
http://soma.npa.uiuc.edu/isnpa/guidoc/query.html
http://www.hr.state.or.us/policy/is/as7000101v1.htm
Hope it helps!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-26 18:15:24 (GMT)
--------------------------------------------------
More links:
http://soma.npa.uiuc.edu/isnpa/guidoc/query.html
http://www.hr.state.or.us/policy/is/as7000101v1.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
58 mins
Create, Delete, Modify...
...es obviamente la traducción, pero las siglas CDM no son el equivalente de ABM, pues significan otra cosa (Control Device Module). Yo no encontré un término que resuma las tres acciones como en el Español.
A ver qué dicen los demás.
Saludos
A ver qué dicen los demás.
Saludos
-1
1 hr
log register
¿Podria ser el registro de actividades?
Hace falta un poco mas de contexto
Hace falta un poco mas de contexto
4 hrs
add, delete, modify
Otra opción. No pude encontrar la sigla.
6681 days
CRUD
CRUD: Create, Read, Update, Delete
ABM(L): Alta, Baja, Modificación, Listar.
CRUD es el término exacto que se usa para traducir ABM. Pueden encontrar más info en Wikipedia.
ABM(L): Alta, Baja, Modificación, Listar.
CRUD es el término exacto que se usa para traducir ABM. Pueden encontrar más info en Wikipedia.
Reference:
Something went wrong...