Jul 15, 2007 23:22
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

solicita la admisión al Senado de ciudadanos

Spanish to English Social Sciences History
Se estudia el discurso que dicho emperador pronunciara ante el Senado en el año 48 d.C, por el cual solicita la admisión al Senado de ciudadanos provenientes de la Galia, lo cual demuestra la creciente incorporación de los provinciales no solo a la cultura sino a la política romana.

Discussion

acadizo (X) (asker) Jul 15, 2007:
Dejo asi de largo el párrafo? o lo separo con la puntuación?

Proposed translations

+3
9 mins
Spanish term (edited): por el cual solicita la admisión al Senado de ciudadanos provenientes de Galia,...
Selected

in which he requested that citizens of Gall be admitted to the Senate

Unless you want to replicate the Spanish *presente historico* (I don't think you do), the sentence should be cast in the past tense. This seems to be an idiomatic English rendering.

Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-07-15 23:44:42 GMT)
--------------------------------------------------

Haria yo dos o tres frases separadas....

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2007-07-16 00:11:00 GMT)
--------------------------------------------------

Of course, "Gaul", as Nedra points out.....
Peer comment(s):

agree Nedra Rivera Huntington : Gaul!
26 mins
Right you are-Gaul. How galling! Thank you. :)
agree Michael Powers (PhD) : Nicely done, Robert - Mike :)
35 mins
Thanks, Mike. :)
agree Gándara
1 hr
Thank you, Shootingstar.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search