Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
cigalita grillo
English translation:
dwarf crayfish/crawfish
Spanish term
cigalita grillo
Many thanks in advance.
4 | grilled dwarf crayfish/crawfish | Cristina Gonzalez |
4 | grilled crayfish/crawfish | neilmac |
2 +1 | grilled (mini?) scampi | Tim Friese |
3 | grilled langoustines | Jane Martin (X) |
Oct 10, 2013 11:19: Bubo Coroman (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/139265">Bubo Coroman (X)'s</a> old entry - "cigalita grillo"" to ""grilled dwarf crayfish/crawfish""
Proposed translations
grilled dwarf crayfish/crawfish
This is a variety, take a look at the link:
http://www.genuinus.com/110-cigala
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=cigala
grilled (mini?) scampi
Is the combination of grillo and '-ita' to be taken seriously to mean 'baby' or 'mini'?
agree |
Benjamin A Flores
: 'grillo' seems to be a variety http://www.elreygambon.com/epages/ea9872.sf/es_ES/?ObjectPat...
10 mins
|
grilled crayfish/crawfish
I think the "-ita" may be more a term of endearment here rather than size.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-10-09 06:40:47 GMT)
--------------------------------------------------
Crayfish – also called crawfish, crawdads, freshwater lobsters, or mudbugs – are freshwater crustaceans resembling small lobsters, to which they are related.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-10-09 06:43:01 GMT)
--------------------------------------------------
If Helena's reference is correct, "spring lobster" sounds nice for a menu item...
grilled langoustines
http://en.wikipedia.org/wiki/Scampi
Reference comments
Panulirus regius Royal/Green sping lobster
http://www.ictioterm.es/nombre_vernaculo.php?nv=533
Let's get this over with at the start: Spiny lobsters are not the same thing as a New England or European homard lobster. Biologically, they are only distant cousins, and in the kitchen, spiny lobsters are a bit tougher and are not as rich-tasting as a Maine lobster.
http://fishcooking.about.com/od/shrimpcrablobster/p/spiny_lo...
Antennular plate with four large spines arranged in a square, without scattered small spinules. Third maxilliped without exopod. Transverse groove of abdominal somites with straight margins, not crenulated, where interrupted, gradually narrowing towards middle of body, not ending abruptly.
Colour: abdominal somites greenish with a very distinct white transverse band along posterior margin and separated from that margin by a dark band. A distinct eyespot (white or yellowish surrounded by open dark ring) above bases pleura somites 1 to 6; those of the posterior pleura smaller and more elongate than those of the anterior. Tail fan rather uniformly greenish or brownish.
http://species-identification.org/species.php?species_group=...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-10-09 06:46:22 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, the title should read 'Royal/Green Spiny lobster
thank you Helena, the references are really useful. |
http://lacocinadejavieru.blogspot.co.uk/2012/07/cigalitas-lo...
and this US menu has an item described as "mediterranean langoustines", maybe this could work?
http://www.east12osteria.com/menu/
thank you Lucy, the description is really useful, I'd already seen a photo online but impossible to tell the "scale" from the photo to know the size. |
Discussion
http://en.wikipedia.org/wiki/Crayfish
Actually, wikipedia says "Nephrops norvegicus, known variously as the Norway lobster, Dublin Bay prawn, langoustine (compare langostino) or scampi"
http://en.wikipedia.org/wiki/Nephrops_norvegicus
I'm American and always thought 'scampi' meant shrimp, but now I'm realizing that usage is inexact if widespread.