Glossary entry

Spanish term or phrase:

adicional compañía

English translation:

performance-based bonus

Added to glossary by Karina Garcia Pedroche
Jul 18, 2010 16:53
14 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

adicional compañía

Spanish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
"ESTAR ABIERTO A LOS CAMBIOS EN BENEFICIO DE LA SALUD DE LOS TRABAJADORES EN TURNOS ROTATIVOS, Y POR ENDE TENER MÁS PROVECHO DE LOS MISMOS, ELIMINAR EL ***ADICIONAL COMPAÑÍA*** Y PAGAR ANTIGUEDAD POR LOS AÑOS DE TRABAJO."

Discussion

Karina Garcia Pedroche (asker) Jul 18, 2010:
los asteriscos son para marcar el término Hola, generalmente ponemos asteriscos para resaltar el término en questión. No vienen en el texto original. Gracias.
Electra Voulgari Jul 18, 2010:
asteriscos Hola, ¿los asteriscos vienen en el texto original?
Si es así, simplemente es un hueco para que se añada el nombre de la compañía en cuestión. Una traducción podría ser: "add company name"

Proposed translations

39 mins
Selected

performance-based bonus


"Adicional Compañía: Se deja constancia que la Empresa ha otorgado en el pasado y podrá otorgar en lo sucesivo por sobre el salario convencional y los rubros consignados precedentemente, a su solo criterio, sumas adicionales, a aquellos trabajadores que a juicio de la Empresa demuestren mayor contracción a sus tareas, compromiso y eficiencia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
30 mins

(pago) adicional de la compañía

Así lo entiendo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search