Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
para la puesta en marcha de la sociedad XX
English translation:
for the incorporation (or startup) of the XX company/corporation
Added to glossary by
Ana Brause
Jan 27, 2006 22:49
18 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
para la puesta en marcha de la sociedad XX
Spanish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Context: Y demás procedimientos para la puesta en marcha de la sociedad XX..
Desde ya muchas gracias (típico bloqueo de viernes a última hora) =o(
Desde ya muchas gracias (típico bloqueo de viernes a última hora) =o(
Proposed translations
(English)
4 +10 | for the incorporation (or startup) of the XX company/corporation | Luis Rey Ballesteros (Luiroi) |
5 | to be put in place by society xxx | Edward Tully |
3 +1 | for the launch of XX company | Robert Forstag |
Proposed translations
+10
7 mins
Selected
for the incorporation (or startup) of the XX company/corporation
Also, for the commencement of operations of the xx company
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos =o) Usé start-up porque era una S.R.L. y además comparto el punto de vista de María G."
3 mins
to be put in place by society xxx
a
+1
2 hrs
for the launch of XX company
The initiation of business activity, or "launch" does seem to be what is being referred to here.
From Yahoo:
Results 1 - 10 of about 136,000 for "company launch".
Suerte.
From Yahoo:
Results 1 - 10 of about 136,000 for "company launch".
Suerte.
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM. (X)
: xxx co or partnership . More general than co. formation or incorporation.
21 hrs
|
Thank you, Mr. Thumb.
|
Something went wrong...