Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
la practica del asiento
Dutch translation:
inschrijving
Added to glossary by
Steven Mertens
Oct 22, 2004 16:41
20 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
la practica del asiento
Spanish to Dutch
Law/Patents
Law (general)
... significa que la inscripcion es voluntaria, no que el interesado pueda solicitar la practica del asiento que le resulte conveniente, ...
Dank bij voorbaat
Steven
Dank bij voorbaat
Steven
Proposed translations
(Dutch)
3 | boeking | Adela Van Gils |
4 | de handelswijze/manier van inschrijving | Adela Van Gils |
Proposed translations
3 hrs
Selected
boeking
asiento en los libros: inscripción de un asiento.
Volgens Juridisch woordenboek Nederlands Spaans. Ooterveld (een begrip).
Misschien dat de site hieronder je verder helpt. En anders vraag je nog maar eens. Succes.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 48 mins (2004-10-22 20:29:54 GMT)
--------------------------------------------------
Misschien dat het synoniem inschrijving je verder helpt.
Volgens Juridisch woordenboek Nederlands Spaans. Ooterveld (een begrip).
Misschien dat de site hieronder je verder helpt. En anders vraag je nog maar eens. Succes.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 48 mins (2004-10-22 20:29:54 GMT)
--------------------------------------------------
Misschien dat het synoniem inschrijving je verder helpt.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ik denk dat inschrijving de beste oplossing is"
4 days
de handelswijze/manier van inschrijving
Als je het letterlijk vertaalt, is het:
la practica: de handelswijze/manier/aanpak
del asiento: inschrijving.
Dus: de geinteressseerde kan de wijze van inschrijving, zoals die hem het beste uitkomt, afdwingen.
En wat vrijer: de geinteresseerde kan zich niet inschrijven zoals hij dat zelf wilt.
Ik probeer maar wat. Succes.
la practica: de handelswijze/manier/aanpak
del asiento: inschrijving.
Dus: de geinteressseerde kan de wijze van inschrijving, zoals die hem het beste uitkomt, afdwingen.
En wat vrijer: de geinteresseerde kan zich niet inschrijven zoals hij dat zelf wilt.
Ik probeer maar wat. Succes.
Something went wrong...