Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
preorijentisati se
English translation:
to reorientate
Added to glossary by
Bogdan Petrovic
Oct 9, 2012 09:59
12 yrs ago
Serbian term
preorijentisati se
Serbian to English
Bus/Financial
Other
Zadatak kompanije je da se preorijentiše sa građevinskog biznisa na prodaju poljoprivrednih mašina.
Proposed translations
(English)
3 +4 | to reorientate | PoveyTrans (X) |
4 +1 | refocus | Branka Ramadanovic |
4 | to change orientation | Sandra Borojevic |
3 | reorganize | sanjamil |
3 | shift the focus (from...to) | Cedomir Pusica |
Proposed translations
+4
12 mins
Selected
to reorientate
Would say two options here:
to reorientate from xx to yy
or
to change/shift focus from xx to yy
to reorientate from xx to yy
or
to change/shift focus from xx to yy
Example sentence:
ABC Limited its reorientating its business from consumer goods to IT.
XYZ is gradually changing its focus from construction to agricultural machinery.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala!"
4 mins
+1
44 mins
4 hrs
shift the focus (from...to)
...
1 day 3 hrs
to change orientation
Po sluhu i iskustvu mislim da ova fraza najviše odgovara.
Something went wrong...