Jan 2, 2011 19:38
13 yrs ago
Serbian term

samolovni alat

Serbian to English Science Fisheries vrsta alata za pecanje
Moja recenica nije bas od pomoci, ali nasla sam sledecu recenicu u jednom drugom dokumentu:
Samolovni alati su bubnjevi ili vrške i senkeri.
U principu mi je jasno sta predtavlja pomenuti alat, ali ne znam da li na engleskom postoji adekvatan termin.
Proposed translations (English)
3 fish traps

Proposed translations

5 hrs
Selected

fish traps

vrša je coop

FISHING SERIES - FISH TRAP/COOP
http://www.dreamstime.com/fishing-series-fish-trap-coop-imag...

http://en.wikipedia.org/wiki/Fishing_trap

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2011-01-03 09:36:14 GMT)
--------------------------------------------------

čudno mi je da se to uopšte naziva alatom, ali masa stvari ne može se bukvalno prevesti a jezik često nije logičan tako da je vaše razmišljanje ispravno!
Note from asker:
Hvala puno, ja stavila isto, ali nisam bila sigurna.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search