Glossary entry (derived from question below)
May 10, 2012 13:31
12 yrs ago
81 viewers *
Serbian term
N/R:
Serbian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Na pocetku pisma stoji:
Ime firme
Adresa firme
N/R: gdja Ivana Ivanovic
Beograd, 10. maj 2012. godine
Hvala!
Ime firme
Adresa firme
N/R: gdja Ivana Ivanovic
Beograd, 10. maj 2012. godine
Hvala!
Proposed translations
(English)
5 +6 | attn: | Natasa Stankovic |
4 | (via) Hand Delivery | Emilija Ivanovska |
Proposed translations
+6
42 mins
Selected
attn:
Oxford Business English Dictionary:
attn abbr (only used in written English)
a short way of writing attention on a business letter to show who it is intended for: Fax 7028674 (attn Tony Kale)_
attn
Definition
A common abbreviation for the word "attention". The abbreviation "attn: " is often used within companies in addressing memorandums, mailings and other written business communications to the individual or group who should pay the most attention to them.
http://www.businessdictionary.com/definition/attn.html
attn abbr (only used in written English)
a short way of writing attention on a business letter to show who it is intended for: Fax 7028674 (attn Tony Kale)_
attn
Definition
A common abbreviation for the word "attention". The abbreviation "attn: " is often used within companies in addressing memorandums, mailings and other written business communications to the individual or group who should pay the most attention to them.
http://www.businessdictionary.com/definition/attn.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala!"
8 mins
(via) Hand Delivery
N/R = na ruke
Note from asker:
hvala! |
Reference comments
23 mins
Reference:
N/R
Svakako - na ruke, mi smo u firmi prevodili - Att.
http://www.proz.com/kudoz/english_to_croatian/general_conver...
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2012-05-10 13:57:06 GMT)
--------------------------------------------------
Ili, na pažnju.
http://www.proz.com/kudoz/english_to_croatian/general_conver...
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2012-05-10 13:57:06 GMT)
--------------------------------------------------
Ili, na pažnju.
Note from asker:
hvala! |
Peer comments on this reference comment:
agree |
Mira Stepanovic
: http://www.proz.com/kudoz/English/other/2147885-att.html
38 mins
|
Hvala Miro!
|
|
agree |
Natasa Djurovic
17 hrs
|
Hvala Nataša!
|
Something went wrong...