Glossary entry

Russian term or phrase:

водопитатель

English translation:

water feeder

Added to glossary by Anna Launay (X)
Apr 19, 2002 12:43
22 yrs ago
Russian term

водопитатель

Russian to English Tech/Engineering Fire safety
Автоматический водопитатель - водопитатель, автоматически обеспечивающий давление в трубопроводах, необходимое для срабатывания узлов управления.
Как лучше перевести 'узел управления' - control unit/point/centre?

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

water feeder

"узел управления" - "control assembly" или "control unit"
Peer comment(s):

agree Vladimir Pochinov : I was rather late providing the answer...
3 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем!"
+1
15 mins

control point

I think in this context control point is better. A control centre is inevitably manned and a control point actually is synonymous with unit
Peer comment(s):

agree David Mitchell : The general usage is for delivery regulation systems, as in automatic waterers, which includes the combined flow and pressurization controls.
1 hr
Something went wrong...
17 mins

water feeder

See examples below.

Programmable Water Feeder for Steam Boilers

In respect of your second question:

"... as required to trigger [activate] the control assembly."

It's quite possible that the system in question may use a "controller", "control unit" or "control device".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-19 13:07:17 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I give my vote to djack who was the first to come up with the right expression. I am having a beer right now... That explains why I\'m not that quick on the draw at the moment ... :))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search