Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
агромодуль
Polish translation:
jednostka agrarna
Added to glossary by
voytashek (X)
Nov 29, 2003 19:33
20 yrs ago
Russian term
агромодуль
Russian to Polish
Marketing
Величина каждого поселка может составлять 20 – 40 домов, которая будет ограничена разумными мощностями объектов инфрастуктуры. Места соприкосновения поселков представляют собой рекреационные площади (футбольное поле, каток для катания на коньках, агромодуль или просто зону для прогулок).
Proposed translations
(Polish)
3 | "jednostka agrarna"? |
Krzysztof Karabin
![]() |
2 -1 | ogródki działkowe |
Maciej Andrzejczak
![]() |
Proposed translations
75 days
Russian term (edited):
���������
Selected
"jednostka agrarna"?
Uważam, że można to przetłumaczyć po prostu jako "jednostka agrarna" - "ěîäóëü" oznacza z reguły własnie "jednostkę", "element", w zależności od kontekstu. W tym przypadku - będzie to, moim zdaniem, właśnie "jednostka" - pzdr...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "brzmi rozsadnie"
-1
3 mins
Russian term (edited):
���������
ogródki działkowe
Declined
może tak??
Peer comment(s):
disagree |
Krzysztof Karabin
: zasadniczo, ogródki działkowe, to "дачи" - w tym znaczeniu jest zwrot uzywany w wiekszosci krajow bylego ZSRR...
75 days
|
Comment: "jest to rodzaj terenow zielonych, ale nie jest to ekwiwalent"
Something went wrong...