Glossary entry

Russian term or phrase:

агромодуль

Polish translation:

jednostka agrarna

Added to glossary by voytashek (X)
Nov 29, 2003 19:33
20 yrs ago
Russian term

агромодуль

Russian to Polish Marketing
Величина каждого поселка может составлять 20 – 40 домов, которая будет ограничена разумными мощностями объектов инфрастуктуры. Места соприкосновения поселков представляют собой рекреационные площади (футбольное поле, каток для катания на коньках, агромодуль или просто зону для прогулок).

Proposed translations

75 days
Russian term (edited): ���������
Selected

"jednostka agrarna"?

Uważam, że można to przetłumaczyć po prostu jako "jednostka agrarna" - "ěîäóëü" oznacza z reguły własnie "jednostkę", "element", w zależności od kontekstu. W tym przypadku - będzie to, moim zdaniem, właśnie "jednostka" - pzdr...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "brzmi rozsadnie"
-1
3 mins
Russian term (edited): ���������

ogródki działkowe

Declined
może tak??
Peer comment(s):

disagree Krzysztof Karabin : zasadniczo, ogródki działkowe, to "дачи" - w tym znaczeniu jest zwrot uzywany w wiekszosci krajow bylego ZSRR...
75 days
Something went wrong...
Comment: "jest to rodzaj terenow zielonych, ale nie jest to ekwiwalent"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search