Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Ла-Манш и в Африке Ла-Манш.
English translation:
The La Manche is the same wherever you go/all around the world
Added to glossary by
falcon2007
Oct 14, 2008 21:21
16 yrs ago
Russian term
Ла-Манш и в Африке Ла-Манш.
Russian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Ла-Манш и в Африке Ла-Манш.
...Между тем поручусь, что я прав. Вы даже схожи с Жанной, в верхней части лица, — отец Лотар перевел взгляд на девушку. — А уж большей нормандки, чем Жанна, нарочно не сочинишь...
...Жанна покраснела, и Эжен-Оливье с новым восхищением открыл для себя, что румянец у нее английский, не теплый, а восхитительно холодный. Впрочем, если отец Лотар прав, то не странно, Ла-Манш и в Африке Ла-Манш...
Thank you all very very much !!!!!
...Жанна покраснела, и Эжен-Оливье с новым восхищением открыл для себя, что румянец у нее английский, не теплый, а восхитительно холодный. Впрочем, если отец Лотар прав, то не странно, Ла-Манш и в Африке Ла-Манш...
Thank you all very very much !!!!!
Proposed translations
(English)
4 | The La Manche is the same wherever you go/all around the world | Vitals |
4 +2 | it's still La Manche, any way you slice it | Mark Berelekhis |
Change log
Oct 14, 2008 21:21: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
5 mins
Selected
The La Manche is the same wherever you go/all around the world
Or something like "La Mansh, the same old La Mansh"
Comes from the saying "Сало оно и в Африке сало" (meaning - it is so usual, no wonder about it, everybody knows that, nothing strange)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-10-14 21:27:07 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry for wrong spelling in "La Manche"...
Comes from the saying "Сало оно и в Африке сало" (meaning - it is so usual, no wonder about it, everybody knows that, nothing strange)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-10-14 21:27:07 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry for wrong spelling in "La Manche"...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This is the best answer. Thank you !!!"
+2
9 mins
it's still La Manche, any way you slice it
Or "she's still La Manche," if this is supposed to be her origin.
Peer comment(s):
agree |
Alexander Onishko
9 mins
|
Thank you, Alexander.
|
|
agree |
SirReaL
18 mins
|
Thank you, Mikhail.
|
Something went wrong...