Glossary entry

Russian term or phrase:

А ларчик просто открывался

English translation:

There was nothing to it

Added to glossary by glazein
Jun 15, 2008 15:56
16 yrs ago
1 viewer *
Russian term

А ларчик просто открывался

Russian to English Art/Literary Poetry & Literature
А ларчик просто открывался

Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало.

Ну, давайте подведём итоги.

Discussion

Mykhailo Voloshko Jun 15, 2008:
в мультитране предложено 4 варианта. Еще одно приблизительное - It was as easy as ABC
Anton Konashenok Jun 15, 2008:
Эрика, в том-то и дело, что эта цитата часто используется как выражение назидания!
erika rubinstein Jun 15, 2008:
(И. Крылов. Ларчик-1808). In Ivan Krylov's fable "A Little Box" (trans, by Bernard Pares) the main character insists that the box has got some trick. He says that he will be able to open the box, but despite assiduous attempt
erika rubinstein Jun 15, 2008:
Это цитата из Крылова. Наверняка существует английский перевод.
sarandor Jun 15, 2008:
Here are two more:
Easy as falling or rolling off a log
Easy as pie
glazein (asker) Jun 15, 2008:
NE PEREVOD, A EKVIVALENTY. LIKE FOR EXAMPLE THIS TEST WAS A PIECE OF CAKE.
glazein (asker) Jun 15, 2008:
ок только про ларчик в этом вопросе. остальные можно проигнорировать
SirReaL Jun 15, 2008:
опечатка - пожалуЙста
SirReaL Jun 15, 2008:
Задавайте по одному вопросу на каждый термин, пожалуста (правила Кудоз).
glazein (asker) Jun 15, 2008:
не перевод, а английские эквиваленты пожалуйста. спасибо

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

There was nothing to it

There's nothing to it. (informal)
something that you say in order to tell someone that something is very easy to do. 'I heard rollerblading was really difficult.' 'Nah, there's nothing to it.'

Peer comment(s):

agree Rachel Douglas : I like this version.
50 mins
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you all"
53 mins

That was easy

стандартная фраза чуть ли не на все случаи жизни, просто ставшая стереотипом в разговорной речи. Если вовлекая собеседника, добавляется еще "wasn't it?"
Something went wrong...
54 mins

Easy does it

Этот перевод можно использовать, если "А ларчик просто открывался" употреблено как вступительная фраза к какому-то назиданию читателям (или назиданию автора самому себе)

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2008-06-15 16:52:18 GMT)
--------------------------------------------------

(т.е. в смысле "однако ты (я) зря напрягался!")
Something went wrong...
1 hr

nice and easy does it

also a "familiar quotation"
Something went wrong...
1 hr

the vault was not a vault at all

the vault was not a vault at all
Something went wrong...
+1
6 mins

the solution/explanation was quite simple

а ларчик просто открывался

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-06-15 16:05:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://lingvo.yandex.ru/en?text=а ларчик просто открывался&s...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-06-16 06:44:07 GMT)
--------------------------------------------------

вот еще варианты перевода -мультитран:
it wasn`t hard to figure out
the answer to the puzzle was quite simple
the reason was all too obvious
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=������&sc=205&l1=2&l2=1
Peer comment(s):

agree GaryG : or "reason" - another alternative from Lubensky's Dictionary of Idioms
8 mins
Thnk you, Gary
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search