Glossary entry

Russian term or phrase:

верх башни

English translation:

the very top of the tower

Added to glossary by Andrew Vdovin
Aug 21, 2006 07:11
18 yrs ago
Russian term

верх башни

Russian to English Art/Literary Poetry & Literature
Добравшись до самого верха башни, он осторожно подполз к окну и посмотрел вниз.

Dear colleagues!
Я тут засомневался: а правомерно ли будет употребить "the top of the tower"? Ведь речь идет не об открытой верхней площадке, а о ЗАКРЫТОМ помещении на самом верху башни. Вот если бы он на кровлю взобрался, тогда бы он был "on the very top". А как же быть в данном случае?

Discussion

Andrew Vdovin (asker) Aug 21, 2006:
To Cortejo: Как раз о закрытом. А вот этажей никаких нет: лестница ведет до каморки с окнами, а сверху - крыша.
Andrew Vdovin (asker) Aug 21, 2006:
Спасибо за помощь. А если там этажей нет: просто винтовая лестница до самого верха ведет?

Proposed translations

+6
37 mins
Selected

to the very top of the tower

Your original thought was right! If you omit "very" you lose all the colour in the sentence.
Peer comment(s):

agree Dan_Brennan : yep, that is where Rapunzel, and various other fairytale princesses would be found waiting on their princes...
1 hr
... no doubt named Prince Daniel!
agree Henry Whittlesey Schroeder : Yeah, in English we wouldn't distinguish between these two kinds of "tops" and the "very top" could be inside the tower as well.
4 hrs
Agreed - highest accessible point inside or out.
agree Sophia Hundt (X)
8 hrs
Thanks Sophia!
agree Dorene Cornwell
9 hrs
agree Elena Iercoşan
13 hrs
agree Alla Tatyants
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help David! Thanke everybody!!!"
+1
19 mins

upper storey

upper storey 1) верхний этаж - Lingvo 10

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-08-21 07:36:22 GMT)
--------------------------------------------------

если лестница - upstairs the tower
Peer comment(s):

agree Cortejo : Андрей, ведь речь не идет о закрытом помещении на верху башни. Вот и поэтому ответ Замиры самый лучший вариант.
16 mins
спасибо
neutral Dan_Brennan : it makes it sound rather like an office block
1 hr
Something went wrong...
15 mins

upper(most)/top floor of the tower

может так?

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-08-21 07:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

может the head of the tower?
Something went wrong...
16 mins

top room of the tower

Мое предложение.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2006-08-21 08:09:43 GMT)
--------------------------------------------------

Андрей, башня закрытое помещение, нет никокого спора. Но речь идет не о каком-то помещении на верху башни. То же там есть окно не значит, что это окно комнаты.
Something went wrong...
43 mins

top landing of the tower

FireFit- Description
... The Donut Roll must be hauled (usually hand over hand motion) up to the top landing of the tower, lifted and placed in the box on the top of the tower. ...
www.firefit.com/FireFit/FireFit Rules.html

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-21 09:23:13 GMT)
--------------------------------------------------

to bremensky: it's 'top landing of the tower' that you should concentrate on and not hunky firemen getting fit :-)
Peer comment(s):

neutral Dan_Brennan : where do you get your examples? Donut rolls being hauled to the tops of towers... is this a description of a Dali canvas?
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search