Dec 7, 2004 10:01
19 yrs ago
1 viewer *
Russian term
внести в статью... изменение, дополнив ее пунктом 5 следующего содержания:
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
Закон РФ "О внесении изменения в статью 68 Федерального закона "Об акционерных обществах"
Внести в статью... изменение, дополнив ее пунктом 5 следующего содержания:
Внести в статью... изменение, дополнив ее пунктом 5 следующего содержания:
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
13 mins
Russian term (edited):
������ � ����... ���������, �������� �� ������� 5 �������� ���������:
Selected
to modify Article such-n-such by supplementing it with Clause 5 which comprises the following
Может быть так...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!
... I would say "which reads as follows:" "
6 mins
Russian term (edited):
������ � ����... ���������, �������� �� ������� 5 �������� ���������:
make an amendment to Article ... adding the following content to paragraph 5 of the Article:
IMHO
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-12-07 10:09:40 GMT)
--------------------------------------------------
make an amendment to Article ... adding the following sentence/phrase to paragraph 5 of the Article:
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-12-07 10:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
make an amendment to Article ... adding paragraph 5 with the following content
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-12-07 10:09:40 GMT)
--------------------------------------------------
make an amendment to Article ... adding the following sentence/phrase to paragraph 5 of the Article:
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-12-07 10:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
make an amendment to Article ... adding paragraph 5 with the following content
Peer comment(s):
neutral |
Levan Namoradze
: No content should be added to paragraph 5. Paragraph 5 should be added itself. I.e. an addendum should be made.
2 mins
|
Yes, you are right. I fixed it. :) Thanks a lot!
|
+4
28 mins
Russian term (edited):
������ � ����... ���������, �������� �� ������� 5 �������� ���������:
to amend Article XXX, adding point 5 which reads as follows:
I think it is adding an entire new point (or paragraph) 5, not adding to an existing one.
Peer comment(s):
neutral |
Levan Namoradze
: I am really pesimistic with 'your' 'point 5' Jack...+'A point of law' is just 'вопрос права', and here we face the concrete 'clause' ('sub-article').
8 mins
|
OK, maybe another word would be better, but "a point of law" is a standard expression.
|
|
agree |
David Knowles
: To be absolutely certain, you need to look at the unamended law, but I agree.
39 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
cheeter
: I would stick to "section".
53 mins
|
Thank you. OK, I'd be happy with that.
|
|
agree |
Sergei Tumanov
: а я голосую за простые решения
11 hrs
|
Спасибо.
|
|
agree |
Сергей Лузан
: w/ Sergei Tumanov
13 hrs
|
Thank you.
|
36 mins
Russian term (edited):
������ � ����... ���������, �������� �� ������� 5 �������� ���������:
to amend Article ... through an addenda composed of Clause 5 with the wording as follows:
Вот, наплел... Прошу критиковать. :-)
Peer comment(s):
neutral |
Jack Doughty
: ...by means of an addendum... (addenda is plural)
1 hr
|
Right. That's better. Thanks!
|
Something went wrong...