Glossary entry

Russian term or phrase:

забалансовый

English translation:

non-commercial [grade]

Added to glossary by David Knowles
Apr 16, 2006 16:28
18 yrs ago
Russian term

забалансовый

Russian to English Science Geology
I can't seem to find the term in any dictionary. Please help!
Рудные тела с балансовым содержанием урана формируются внутри забалансового оруденения во внутренних зонах аргиллизированных пород.
Another one:
Картировочными скважинами вскрыты забалансовые гнездовые и мелколинзовые интервалы мощностью от 0,3 до 6,0 м.

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

non-commercial

балансовый - on-balance sheet = commercial
забалансовый - off-balance sheet = non-commercial

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-04-17 11:38:31 GMT)
--------------------------------------------------

Since this refers to ores, you could put "non-commercial grade"
Peer comment(s):

agree koundelev
7 hrs
Thanks George!
agree Dorene Cornwell
23 hrs
Thanks Dorene - I was hoping for some native speaker support!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

out of balance ores

Очень-очень некрасивый, но распространённый термин:

"Ailhal GOK came up with $347.6 million worth of rough. Together with ALROSA’s Yakutniproalmaz research institute it will conduct a trial of “dry” concentration method for out-of-balance ores, according to Nichiporuk’s statement, while construction of the underground mine Aihal will continue."

"Exported uranium ores and their processed materials (uranium concentrate, terrace out-of-balance ores, tailing storage) are to be accounted under the order, established by the Cabinet of Ministers of Ukraine."

Тексты по геологии это конечно ужас, любой термин стараются своим сленгом заменить:). Ну а "опоисковывание" до сих пор google нигде не встречал...
Peer comment(s):

neutral David Knowles : If we're trading Multitran, look up забалансованые запасы and you see: горн. non-commercial reserves :-)
15 hrs
Dave, thanks for another translation. I had seen it, but had not used because of the "запасы" word. Term "оруденения" comes from "руда", or "ore".
Something went wrong...
6 hrs

below cut-off grade

[PDF] Compilation of Uranium Production History and Uranium Deposit Data ...Файлын Формат: PDF/Adobe Acrobat
Heap leaching of below cut-off grade ore was first approved in 1984 (pp 63, OSS Annual Report 1984-. 85). The process involves using mill solutions on piles ...
www.sea-us.org.au/pdfs/UranDepsList.pdf
Something went wrong...
3 days 21 hrs

explanation of term

забалансовый is a term used for economic/accounting purposes, meaning reserves/deposits not technically or economically feasible at present.
балансовый refers to in-place (Russian geologicheskii) or recoverable reserves.
Commercial (kommerchiskii) reserves refer to categories A+B+C1 reserves combined (I won't given the "definitions" of these categories - too long).
Perhaps you could use "recoverable uranium content within presently economically/technically unrecoverable mineralization...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search