Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
заранее дает акцепт
English translation:
accept in advance
Added to glossary by
Oleg Lozinskiy
Jun 23, 2021 19:06
3 yrs ago
10 viewers *
Russian term
заранее дает акцепт
Russian to English
Bus/Financial
Finance (general)
В целях исполнения денежных обязательств Заемщика по Договору Заемщик, заключая Договор, предоставляет согласие Банку, а также иному третьему лицу в случае перехода прав требования по Договору к такому лицу, (заранее дает акцепт) производить списание денежных средств без его распоряжения со счетов Заемщика, открытых в Банке и в иных кредитных организациях. В связи с этим Банк, а также иное третье лицо в случае перехода прав требования по Договору к такому лицу, вправе производить списание денежных средств без дополнительного распоряжения Заемщика с его банковских счетов в Банке и в иных кредитных организациях...
...
gives (shall give) its prior acceptance (shall give the prior acceptance notice) with respect to withdrawal of funds...from...
"акцепт"- это просто acceptance, acceptance notice или еще что-то?
...
gives (shall give) its prior acceptance (shall give the prior acceptance notice) with respect to withdrawal of funds...from...
"акцепт"- это просто acceptance, acceptance notice или еще что-то?
Proposed translations
(English)
3 | accept in advance | Oleg Lozinskiy |
4 | Pre-authorize | Tatyana Peruzzi |
3 | give consent in advance | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Change log
Jun 23, 2021 19:06: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jun 26, 2021 16:26: Oleg Lozinskiy Created KOG entry
Proposed translations
41 mins
Selected
accept in advance
Например:
5.2.5. Клиент настоящим дает согласие (заранее данный акцепт) на исполнение Банком, в полной сумме, платежных требований Банка или иных документов, установленных Банком России, для осуществления прав, предусмотренных п.п. 5.2.2 – 5.2.4 Договора, в течение срока действия Договора. 5.2.5. The Client shall hereby agree (accept in advance) that the Bank shall fulfil in full scope the Bank's payment requests or any other documents established by the Bank of Russia for exercising the rights stipulated by Clauses 5.2.2 - 5.2.4 hereof for the validity period hereof.
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
5.2.5. Клиент настоящим дает согласие (заранее данный акцепт) на исполнение Банком, в полной сумме, платежных требований Банка или иных документов, установленных Банком России, для осуществления прав, предусмотренных п.п. 5.2.2 – 5.2.4 Договора, в течение срока действия Договора. 5.2.5. The Client shall hereby agree (accept in advance) that the Bank shall fulfil in full scope the Bank's payment requests or any other documents established by the Bank of Russia for exercising the rights stipulated by Clauses 5.2.2 - 5.2.4 hereof for the validity period hereof.
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Олег!"
5 mins
give consent in advance
This is my interpretation.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2021-06-23 19:14:06 GMT)
--------------------------------------------------
or agree in advance
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2021-06-23 19:14:06 GMT)
--------------------------------------------------
or agree in advance
36 mins
Pre-authorize
Речь идёт о pre-authorized withdrawals
Reference:
http://https://www.canada.ca/en/financial-consumer-agency/services/banking/preauthorized-debit.html
Something went wrong...