Dec 19, 2005 19:59
18 yrs ago
Russian term
в период существования централизованной экономики не могли
Russian to English
Bus/Financial
Economics
Ни Грузинское морское пароходство, ни ВВО "Совкомфлот" в период существования централизованной экономики не могли принять несанкционированное решение о продаже устаревших танкеров...
Proposed translations
(English)
Proposed translations
1 hr
Russian term (edited):
� ������ ����������� ���������������� ��������� �� �����
Selected
Under centralized economy, neither .... nor... were authorized to make decisions ...
:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Yelena!"
+2
5 mins
When there was a centralized economy...could not make an unauthorized decision
Or even "so long as there was..."
+5
6 mins
Russian term (edited):
� ������ ����������� ���������������� ��������� �� �����
While the centralized economy existed... ...were unable to take...
I think it's better shortened like this.
Peer comment(s):
agree |
Svetlana Chekunova
55 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
Rook
1 hr
|
Thank you.
|
|
agree |
alex11
12 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
tatyana000
12 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Peter Shortall
2 days 41 mins
|
Thank you.
|
1 hr
Russian term (edited):
� ������ ����������� ���������������� ��������� �� �����
Given the centralized economy, ... were not in the position to...
Under the centralized economy ...
Within the centralized economy ...
Something went wrong...