Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
\" sine\"
Italian translation:
naturale
Added to glossary by
ClaudiaDragomir
Aug 28, 2011 18:04
12 yrs ago
Romanian term
" sine"
Romanian to Italian
Science
Science (general)
cum se poate traduce expresia in contextul urmator ?
Tradiţia şi obişnuinţa fac ca anumite meserii specifie să fie preponderent apanajul femeilor, respectiv ale bărbaţilor – este vorba aici de o distribuţie a rolurilor sociale luate “ca de la sine înţelese”.
multumesc
Tradiţia şi obişnuinţa fac ca anumite meserii specifie să fie preponderent apanajul femeilor, respectiv ale bărbaţilor – este vorba aici de o distribuţie a rolurilor sociale luate “ca de la sine înţelese”.
multumesc
Proposed translations
(Italian)
5 +2 | naturale |
ClaudiaDragomir
![]() |
Change log
Sep 3, 2011 20:02: ClaudiaDragomir changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1173100">Narcisa B.'s</a> old entry - "\" sine\""" to ""naturale""
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
naturale
"E il fatto che gli uomini siano in maggioranza nei posti di lavoro dirigenziali non é una malvagia tradizione, non una violazione dei diritti delle donne, non un’indicazione dell’inferiorità di queste ultime, ma un naturale processo di distribuzione dei ruoli sociali dipendentemente dalle capacità di ognuno in particolari tipi d’attività."
http://gesucristo.swami-center.org/uomo-e-donna-sul-cammino-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-08-28 19:39:08 GMT)
--------------------------------------------------
este vorba aici de o distribuţie a rolurilor sociale luate “ca de la sine înţelese”= si tratta qui di un naturale processo di distribuzione dei ruoli sociali
--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2011-09-03 20:04:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Cu plăcere!
http://gesucristo.swami-center.org/uomo-e-donna-sul-cammino-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-08-28 19:39:08 GMT)
--------------------------------------------------
este vorba aici de o distribuţie a rolurilor sociale luate “ca de la sine înţelese”= si tratta qui di un naturale processo di distribuzione dei ruoli sociali
--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2011-09-03 20:04:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Cu plăcere!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc."
Something went wrong...