Glossary entry

Romanian term or phrase:

tratament neuroroborant

German translation:

Behandlung zur Stärkung der Nerven

Added to glossary by Adrian Ungur
Jan 3, 2014 16:12
10 yrs ago
1 viewer *
Romanian term

tratament neuroroborant

Romanian to German Medical Medical (general)
Pacientul a urmat tratament neuroroborant, cu ameliorarea tulburărilor de coordonare.
Proposed translations (German)
4 Behandlung zur Stärkung der Nerven

Discussion

Bernd Müller (X) Jan 7, 2014:
Cum se zice: "Von Nichts kommt Nichts" Cum se zice: "Von Nichts kommt Nichts"
Bernd Müller (X) Jan 5, 2014:
Un an nou fericit vă urez şi eu, dle. Ungur! Şi mulţumesc pt. urări!

Eu începusem cu un răspuns- f. detaliat documentat- dar l-am şters după ce am văzut ce arată statistica!

Nu văd de ce să nu spun acest lucru. Şi o s-o fac şi pe viitor, în cazuri similare.

N-am încotro- dar e o metodă mai bună, după mine, de a "premia" colaborarea - tot mai rară în ultimii ani- decât "punctele" lui KudoZ. Albă sau neagră (afară ce începători, conf. datelor de aderare): nu văd de ce să ajut un cvasi- concurent de la care niciodată nu primesc ceva util în schimb! Îşi mai are şi altruismul limitele lui!

Părere ce am mai auzit-o- şi între timp văd că am preluat-o de la câţiva dintre lideri, acum un an- doi!
Adrian Ungur (asker) Jan 4, 2014:
Activitate cam slabă/ de beneficiar, mai mult 05:2 Am onoarea, domnule Müller! Nu stiam ca acest portal solicita din partea membrilor sai (fie acestia noi sau vechi, inregistrati la categoria profesionisti sau nu) motivarea prezentei aici si a activitatii. Va multumesc pentru rezumat! Cred ca era mai util sa veniti cu o sugestie constructiva la intrebarea mea, asa ca un profesionist cu vechime ce sunteti, ca doar de aceea sunteti si dumnevoastra membru! Un An Nou plin de realizari sa aveti!
Bernd Müller (X) Jan 4, 2014:
Activitate cam slabă/ de beneficiar, mai mult Sau mai exact- doar lb. RO are terminologie f. exactă: de profitor, trântor.

Adrian Ungur

Activitate KudoZ
Întrebări: 186 (8 deschise)
(7 without valid answers)
(4 closed without grading)
Răspunsuri: 24

Cu toate că:
Ani de experienţă în traduceri: 11. Înregistrat în ProZ.com: May 2004.

Domeniu f. vast:Alte domenii de lucru:
Educaţie/Pedagogie Automatică şi robotică
Jurnalism Turism şi călătorii
Telecom(unicaţii) Juridic: Impozite şi taxe vamale
Imobiliare Nutriţie
Mecanică/Inginerie mecanică Management
Juridic: Brevete, Mărci înregistrate, Drepturi de autor Asigurări
Guvern/Politică General/Conversaţie/Salutări/Scrisori
Mobilă/Aparate electrocasnice Folclor
Mediu şi ecologie Brevete de invenții


Despre mine
TEHNIC, MEDICAL, JURIDIC, LITERAR, DIVERSE, ETC.

Deci, de ce nu mai şi dă ceva în schimb? Iar îmi aduce aminte de postarea colegei, cca. 2011:
Comportare de cerşetori!

Noroc că noi, cei care ajutăm, câştigăm- făcând antrenament; altfel într-adevăr ar putea râde de noi, la spate, pt. că am fi proştii lui/ lor!

Halal de grupă de într-ajutorare, n-am ce spune!

Soluţie:
În fond, de ce să mai public răspunsurile aici? Mi le caut/ clarific, numai pt. mine, în banca mea de d
Helga Kugler Jan 3, 2014:
o sugestie eine Behandlung mit nervenstärkender Wirkung
oder:
Behandlung zur Stärkung der Nerven

Proposed translations

17 hrs
Selected

Behandlung zur Stärkung der Nerven

vezi discuţii
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search