This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 31, 2010 23:28
14 yrs ago
32 viewers *
Romanian term
Utilizator Experimentat
Romanian to German
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Proba de examen:
A. Evaluarea competențelor lingvistice de comunicare orală în limba română
Rezultat:
UTILIZATOR EXPERIMENTAT
După cum probabil că v-ați dați seama este vorba de o diplomă de bacalaureat. Începând cu anul acesta diplomele de bacalaureat au un conținut diferit față de cele eliberate în anii anteriori.
Vă mulțumesc pentru sugestii!
A. Evaluarea competențelor lingvistice de comunicare orală în limba română
Rezultat:
UTILIZATOR EXPERIMENTAT
După cum probabil că v-ați dați seama este vorba de o diplomă de bacalaureat. Începând cu anul acesta diplomele de bacalaureat au un conținut diferit față de cele eliberate în anii anteriori.
Vă mulțumesc pentru sugestii!
Proposed translations
(German)
4 | Kompetente Sprachverwendung | Anca Andreea Ciociu |
Proposed translations
1 day 10 hrs
Kompetente Sprachverwendung
Kompetente Sprachverwendung
Example sentence:
Für ein erfolgreiches Studium ist das angestrebte Niveau C1 (kompetente Sprachanwendung).
Note from asker:
Mulțumesc pt. răspuns dar nu cred ca ar fi soluția cea mai bună în contextul dat. |
Discussion
Scuze- interpretasem greşit cele găsite! Se vede că n-am avut încă la tradus o dipl. bac 2010!
Termenii calificărilor le-aş traduce probabil ceva de genul:
Erfahrener Nutzer/ Anwender
Fortgeschrittener Nutzer/ Anwender
Sursa:
http://www.ebacalaureat.ro/bac/bac2010/metodologia_de_organi...
M E T O D O L O G I A
de organizare şi desfăşurare a examenului de bacalaureat – 2010