Glossary entry

Romanian term or phrase:

diagnostice formulare liberă

English translation:

physician's (liberal/free formulation of) diagnosis

Added to glossary by Razvan Ioan Trascu
Feb 5, 2010 07:38
14 yrs ago
75 viewers *
Romanian term

Diagnostice formulare liberă

Romanian to English Medical Medical (general) urologie. bilet de ieşire din spital
"Diagnostic principal .(DRG Cod 1) ...

Diagnostice secundare (DRG) .........

Diagnostice formulare liberă: Suspiciune ADK de prostată. RCU. ITU."

Inţeleg că e formularea necodificată a unui diagnostic ??? sau ???
Mulţumiri.
Change log

May 10, 2010 19:46: Razvan Ioan Trascu Created KOG entry

Discussion

bobe (asker) Feb 11, 2010:
multumesc Mersi pt. explicatie, Cosmin!
Cosmin Roman-Tarciniu Feb 9, 2010:
Diagnosticul DRG are o formulare standard, conform clasificarii internationale a maladiilor (CIM). Uneori aceasta formulare este doar foarte apropiata de cea dorita de medic si nu se potriveste 100%. Pentru asta exista formularea libera. Formularea diagnosticului se traduce "diagnosis formulation". Nu stiu daca "freely formulated diagnosis" sau "free formulation diagnosis" s-ar potrivi, niciuna nu suna grozav.

Proposed translations

94 days
Selected

physician's (liberal/free formulation of) diagnosis

principal diagnosis
additional diagnosis

este vorba de fapt despre includerea a 2 sisteme de diagnostic:
1. diagnosticul pe DRG - sistemul de codificare a diagnosticelor explicat in referinta de mai jos
2. diagnosticul complet, in formularea medicului, fara constrangerile date de incadrarea pacientului intr-un sistem de codificare.

In extenso, sistemul DRG reflecta o abordare 'financiara' a cazului (pacientului), in timp ce formularea libera reflecta o abordare 'academica', personalizata a cazului (pacientului).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc pt. explicatie Razvan - am inteles; la fel, multumiri lui Cosmin."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search