Glossary entry

Romanian term or phrase:

medic stagiar

English translation:

intern

Added to glossary by Robert Roata
Apr 4, 2007 16:23
17 yrs ago
8 viewers *
Romanian term

medic stagiar

Romanian to English Medical Medical (general)
...
Proposed translations (English)
5 +6 intern
4 +2 trainee doctor
4 +1 resident
Change log

Apr 4, 2007 16:28: Maria Diaconu changed "Language pair" from "English to Romanian" to "Romanian to English"

Proposed translations

+6
16 mins
Selected

intern

intern (physician)
A physician who has recently graduated from medical school and is learning medical practice in a hospital under supervision, prior to beginning a residency program.
http://www.thefreedictionary.com/internship

Peer comment(s):

agree aurafas : ;)
10 mins
;) mulţumesc, Aura!
agree Diana Nacu (X)
56 mins
mulţumesc, Diana!
agree Ivona Tillett
1 hr
mulţumesc, Ivona!
agree Bogdan Burghelea
1 hr
mulţumesc, Bogdan!
agree Irina Stanescu
2 hrs
mulţumesc, Irina!
agree lucca
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 mins

resident

din seriale...

--------------------------------------------------
Note added at 4 minute (2007-04-04 16:28:09 GMT)
--------------------------------------------------

ex.
http://www.nzma.org.nz/journal/117-1204/1124/

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2007-04-04 17:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

tot din "the free dictionary"

resident - a physician (especially an intern) who lives in a hospital and cares for hospitalized patients under the supervision of the medical staff of the hospital; "the resident was receiving special clinical training at the hospital"

http://en.wikipedia.org/wiki/Residency_(medicine)
A residency may follow the internship year or include the internship year as the first year of residency.

Peer comment(s):

agree Elena Iercoşan
4 mins
Mulţumesc!
agree Gabor Becsek
5 mins
Mulţumesc!
agree Áron Török
8 mins
disagree Mihaela Petrican : stagiatura este prima etapa dupa terminarea facultatii; in rezidentiat se intră în urma unui examen în vederea unei specializări
16 mins
disagree Diana Nacu (X) : http://people.howstuffworks.com/becoming-a-doctor13.htm
1 hr
Something went wrong...
+2
59 mins

trainee doctor

Mai general, dar uzitat. Depinde de context.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-04 17:35:23 GMT)
--------------------------------------------------

Following completion of entry-level training, newly graduated medical doctors are often required to undertake a period of supervised practice before full registration is granted; this may be referred to as "internship" or "conditional registration".

Further training in a particular field of medicine may be undertaken. In some jurisdictions this is commenced immediately following completion of entry-level training, while still other jurisdictions require junior medical doctors to undertake generalist (unstreamed) training for a number of years before commencing specialization.

Following the intern year the junior doctor then usually enters a specialised training scheme (in Ireland).

Wikipedia: physician
Other sources

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-04 17:40:00 GMT)
--------------------------------------------------

Cred ca traducerea trebuie sa se faca in contextul unei sistem medical specific. Etapele de formare profesionala in medicina pot sa difere de la o tara la alta. Pareri?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-04 18:08:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://people.howstuffworks.com/becoming-a-doctor13.htm
Peer comment(s):

agree Cristian Iscrulescu
25 mins
Thanks! Diana
agree lucca : doctor in training
12 hrs
Many thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search