Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
Dupa urmatorul scadentar
English translation:
As per the following schedule/Payable as follows
Added to glossary by
Lara Barnett
Oct 26, 2022 12:44
1 yr ago
21 viewers *
Romanian term
Dupa urmatorul scadentar
Romanian to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Extension Addendum to football player contract
This is the content to be modified, in order to extend a football player's contract. The xxx amount remains the same each time it is listed here, while the dates continue to be listed with this amount, until they reach the final 10.06.2022:
Pct.(a) Se modifica remuneratia lunara si va fi de xxx ron/luna net;
Dupa urmatorul scadentar, 10.08.2021 xxx ron net. 10.09.2021, xxx ron net, 10.10.2021 xxx ron.......etc ....etc.. etc...10.06.2022 xxx ron
Pct.(a) Se modifica remuneratia lunara si va fi de xxx ron/luna net;
Dupa urmatorul scadentar, 10.08.2021 xxx ron net. 10.09.2021, xxx ron net, 10.10.2021 xxx ron.......etc ....etc.. etc...10.06.2022 xxx ron
Proposed translations
(English)
4 +1 | As per the following schedule/Payable as follows | Peter Shortall |
Proposed translations
+1
27 mins
Romanian term (edited):
Dupa următorul scadențar
Selected
As per the following schedule/Payable as follows
There are various ways you could word this, but to explain the meaning, scadențar is a timetable or schedule (of payments which should be made on the dates mentioned - 10th of the month). Since the dates are given immediately afterwards, "Payable as follows" would suffice here.
NB Although după often means "after", here it has the meaning of "according to" or "as per", so it's synonymous with "conform" (and indeed, if you Google "conform următorului scadențar", you'll find a couple of hits for that too).
Here's an example from a House of Lords webpage:
The Event Charge (including, where applicable, VAT at the prevailing rate) must be paid as per the following schedule. (...)
1 Deposit specified in Summary Agreement Form
This must be paid to HOL by the Event Organisation within 7 days of the date of the invoice (...)
2 Second instalment (pre-payment) specified in Summary Agreement Form
HOL shall issue an invoice to the Event Organisation approximately 6 weeks before the date of the Event, which must be paid within 7 days of the date of the invoice (...)
3 (...)
HOL shall issue an invoice to the Event Organisation after the Event which must be paid within 7 days of the date of the invoice.
https://www.parliament.uk/globalassets/documents/lords-banqu...
NB Although după often means "after", here it has the meaning of "according to" or "as per", so it's synonymous with "conform" (and indeed, if you Google "conform următorului scadențar", you'll find a couple of hits for that too).
Here's an example from a House of Lords webpage:
The Event Charge (including, where applicable, VAT at the prevailing rate) must be paid as per the following schedule. (...)
1 Deposit specified in Summary Agreement Form
This must be paid to HOL by the Event Organisation within 7 days of the date of the invoice (...)
2 Second instalment (pre-payment) specified in Summary Agreement Form
HOL shall issue an invoice to the Event Organisation approximately 6 weeks before the date of the Event, which must be paid within 7 days of the date of the invoice (...)
3 (...)
HOL shall issue an invoice to the Event Organisation after the Event which must be paid within 7 days of the date of the invoice.
https://www.parliament.uk/globalassets/documents/lords-banqu...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
Something went wrong...