Glossary entry

Romanian term or phrase:

rezolvit

English translation:

rescinded

Added to glossary by Simona Pop
Sep 19, 2012 14:03
12 yrs ago
12 viewers *
Romanian term

rezolvit

Romanian to English Law/Patents Law: Contract(s) PACT COMISORIU DE GRADUL III [3]
În cazul în care una dintre părțile contractante nu își execută obligațiile ce îi revin în baza prezentului contract, contractul se consideră rezolvit de plin drept.
Proposed translations (English)
5 rescinded

Discussion

Simona Pop (asker) Sep 20, 2012:
mulţumesc
Ioana Costache Sep 20, 2012:
Propoziţia are sens, doar că trebuie căutat Pentru diferenţa dintre rezoluţiune şi reziliere, a se vedea noul Cod civil, rezoluţiunea, rezilierea şi reducerea prestaţiilor, art. 1549 – 1554 (inclusiv). Sau Constantin Stătescu, Corneliu Bîrsan, "Drept civil. Teoria generală a obligaţiilor, ed. a IX-a revăzută şi adăugită", Editura Hamangiu, Bucureşti, 2008, p. 88. Sau glosarul ProZ.com:
http://www.proz.com/kudoz/romanian_to_english/law:_contracts...
pulse Sep 19, 2012:
Nu este cumva o greșeală de scriere și termenul ar trebui să fie ”reziliat”? Astfel propoziția ar avea sens. Și atunci în engelză s-ar traduce ”dissolution”, ”annulment”.

Proposed translations

1 day 9 hrs
Selected

rescinded

...the contract (or agreement) is rescinded ipso jure.
Note from asker:
mulţumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search