Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
, *sob a cominação aplicável para igual falta*, quanto ao livrete.
German translation:
...unter anzuwendender Strafandrohung, bei gleichzeitigem Fehlen des KFZ-Scheins.
Added to glossary by
ahartje
Jun 23, 2005 09:54
19 yrs ago
Portuguese term
Satz
Portuguese to German
Other
Automotive / Cars & Trucks
Es geht um einen Kfz-Brief.
Bei dem Satz zwischen ** stehe ich auf dem Schlauch.
Este título deve acompanhar sempre o veículo, *sob a cominação aplicável para igual falta*, quanto ao livrete.
Bei dem Satz zwischen ** stehe ich auf dem Schlauch.
Este título deve acompanhar sempre o veículo, *sob a cominação aplicável para igual falta*, quanto ao livrete.
Proposed translations
(German)
4 +1 | ...unter anzuwendender Strafandrohung, bei gleichzeitigem Fehlen des KFZ-Scheins. | ahartje |
Proposed translations
+1
23 mins
Selected
...unter anzuwendender Strafandrohung, bei gleichzeitigem Fehlen des KFZ-Scheins.
Mein Vorschlag.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...