Glossary entry (derived from question below)
Feb 23, 2013 18:00
11 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term
quota
Portuguese to French
Law/Patents
Law (general)
Dans
Seja ordenada a inscrição na matriz predial relativa ao prédio a compropriedade (ali quota sem determinação de parte ou direito) a favor da autora, deixando de figurar apenas o 1er reu.
Est-ce «part» tout simplement?
Merci.
Seja ordenada a inscrição na matriz predial relativa ao prédio a compropriedade (ali quota sem determinação de parte ou direito) a favor da autora, deixando de figurar apenas o 1er reu.
Est-ce «part» tout simplement?
Merci.
Proposed translations
(French)
4 +1 | quote-part | Pierre Lefebvre |
Proposed translations
+1
26 mins
Selected
quote-part
il y a en général la parie privative et la quote-part(souvent en millièmes) de la partie commune
Note from asker:
merci |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...