Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
E descansar a conhecer
English translation:
And calm down to understand
Portuguese term
E descansar a conhecer
Bem sei que estou endoidecendo.
Bem sei que falha em mim quem sou.
Sim, mas, enquanto me não rendo,
Quero saber por onde vou.
Inda que vá para render-me
Ao que o Destino me faz ser,
Quero, um momento, aqui deter-me
E descansar a conhecer.
Há grandes lapsos de memória
Grandes paralelas perdidas,
E muita lenda e muita história
E muitas vidas, muitas vidas.
Tudo isso; agora me perco
De mim e vou a transviar,
Quero chamar a mim, e cerco
Meu ser de tudo relembrar.
Porque, se vou ser louco, quero
Ser louco com moral e siso.
Vou tanger lira como Nero.*
Mas o incêndio não é preciso.
-- Fernando Pessoa
* Nero foi o último imperador romano da dinastia julio-claudiana. Ele foi adotado por seu tio-avô Cláudio e se tornou o herdeiro e sucessor de Cláudio. Relatos históricos sugerem que ele foi responsável pelo Grande Incêndio de Roma, que irrompeu na noite de 18 de julho a 19 de julho, 64 dC. Estes relatos dão várias razões para o suposto incêndio de Nero, como a inveja de Nero do rei Príamo e uma certa antipatia pela construção antiga da cidade. Suetônio escreveu que Nero iniciou o incêndio porque queria o espaço para construir sua Casa Dourada (Domus Aurea em latim). Tácito foi a única fonte sobrevivente que não culpou Nero por iniciar o fogo; ele disse que estava "inseguro". Suetônio e Cássio Dio alegaram que Nero cantava o Saque de Troia enquanto a cidade ardia. A lenda popular de que Nero tocava o violino enquanto Roma queimava "é pelo menos parcialmente uma construção literária da propaganda flaviana. [...] que desconfiava da abortada tentativa neroniana de reescrever os modelos de governo de César Augusto." – Wikipedia (TN)
Feb 4, 2019 04:52: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "E descansar a conhecer"" to ""and calm down to understand""
Feb 4, 2019 04:53: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "E descansar a conhecer"" to ""and to calm down to understand""
Feb 4, 2019 04:53: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "E descansar a conhecer"" to ""and calm down to understand""
Proposed translations
and to rest to understand
And stop to think of myself
And take a break to know me
And take a break to know me
And to rest while acquiring knowledge
and to learn what rest is
(he is using the language of the era...64dC?)
Something went wrong...