Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
\"bora benzer\"
English translation:
Bless this mess
Added to glossary by
Felipe Tomasi
Jun 29, 2021 18:37
3 yrs ago
30 viewers *
Portuguese term
"bora benzer"
Portuguese to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
"
A: O que aconteceu de tão engraçado que te faz dar risada sempre que se lembra?
R: Com certeza são as figurinhas da Anne.
'Bora benzer', 'Você quer mais console e eu também quero', 'Promoção de on-line store você não quer fazer, eu também não' e por aí vai.
"
This is an excerpt of a video in which employees remember their best memories in their labour environment. What would be a good solution for this "bora benzer"?
A: O que aconteceu de tão engraçado que te faz dar risada sempre que se lembra?
R: Com certeza são as figurinhas da Anne.
'Bora benzer', 'Você quer mais console e eu também quero', 'Promoção de on-line store você não quer fazer, eu também não' e por aí vai.
"
This is an excerpt of a video in which employees remember their best memories in their labour environment. What would be a good solution for this "bora benzer"?
Proposed translations
(English)
4 | Bless this mess | Bruno Pavesi |
4 +3 | Let's get cleansed. | Oliver Simões |
5 +1 | Let's burn the sage OR God bless us | Jorge Fecuri |
3 | Let us pray | Vitor de Araújo |
Proposed translations
8 mins
Selected
Bless this mess
Uma possível sugestão, embora mais distante da tradução literal. Dependendo do contexto creio que pode ser uma boa também.
A sugestão do colega Vitor também ficou legal.
A sugestão do colega Vitor também ficou legal.
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
Let us pray
I'm assuming 'figurinhas' means WhatsApp/Telegram stickers. Suggestion.
+1
36 mins
Let's burn the sage OR God bless us
Realmente depende da conotação que se quer dar. Let's burn the sage também sugere buscar proteção, mas dissociada de religiões nas quais se reza. Já o God bless us tem um peso cristão muito maior.
+3
1 hr
Portuguese term (edited):
Bora benzer.
Let's get cleansed.
It's hard to translate without knowing exactly what they're referring to. I suppose they mean to say, "vamos embora nos benzer".
Example Sentences
I'm here to help. Let's cleanse the Casagrandes!” [Throws glitter above Rosa's head, which lands in Hector's mouth. He coughs it up. To Flip] “I'll need coconut oil, candlesticks, your finest sage, and jasmine incense.” (...)
Ernesto: “Make sure to get my good side.”
[They begin the cleansing. The background changes to a distant galaxy as Ernesto swings a pineapple air freshener. Ernesto starts laughing and a female voice comes out of nowhere]
Female Voice: “Let's get cleansed.”
https://theloudhouse.fandom.com/wiki/Cursed!/Script
In this video, a Brazilian fortune-teller teaches how to get cleansed of the evil eye:
https://youtu.be/fCXl55fe43k
"With respect to the second count, the allegation is that on 5 April, 2019, at 15.00 hours or thereabout, at Bomani area, Nyatukala village in Sengerema district, the accused persons, with intent to defraud, obtained the sum of TZS. 5,000,000/- from Agnes John, on the pretext that the same would be cleansed of bad omens and have the fake paper notes converted into real money, the fact they both knew was untrue." https://tanzlii.org/tz/judgment/high-court-tanzania/2021/250...
PS: Due to my busy schedule, I won't be able to follow up on upcoming peer comments and/or discussions. The Asker is welcome to contact me (via inbox) if any clarification is needed. Thank you.
Example Sentences
I'm here to help. Let's cleanse the Casagrandes!” [Throws glitter above Rosa's head, which lands in Hector's mouth. He coughs it up. To Flip] “I'll need coconut oil, candlesticks, your finest sage, and jasmine incense.” (...)
Ernesto: “Make sure to get my good side.”
[They begin the cleansing. The background changes to a distant galaxy as Ernesto swings a pineapple air freshener. Ernesto starts laughing and a female voice comes out of nowhere]
Female Voice: “Let's get cleansed.”
https://theloudhouse.fandom.com/wiki/Cursed!/Script
In this video, a Brazilian fortune-teller teaches how to get cleansed of the evil eye:
https://youtu.be/fCXl55fe43k
"With respect to the second count, the allegation is that on 5 April, 2019, at 15.00 hours or thereabout, at Bomani area, Nyatukala village in Sengerema district, the accused persons, with intent to defraud, obtained the sum of TZS. 5,000,000/- from Agnes John, on the pretext that the same would be cleansed of bad omens and have the fake paper notes converted into real money, the fact they both knew was untrue." https://tanzlii.org/tz/judgment/high-court-tanzania/2021/250...
PS: Due to my busy schedule, I won't be able to follow up on upcoming peer comments and/or discussions. The Asker is welcome to contact me (via inbox) if any clarification is needed. Thank you.
Peer comment(s):
agree |
laura torres
: "Bora benzer" parece ser uma variação de "preciso/precisamos benzer", empregado, na linguagem coloquial, quando a pessoa acredita ser vítima de "mau-olhado" (evil eye). A opção do colega é mais interessante que a tradução literal.
1 hr
|
agree |
Ana Rita Santiago
16 hrs
|
agree |
ulissescarvalho
7 days
|
Something went wrong...