Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
balada
English translation:
night spots / night clubs
Added to glossary by
gram-br
Feb 18, 2011 23:33
13 yrs ago
Portuguese term
balada
Portuguese to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
refers to young people having fun
as melhores baladas em um só lugar
Proposed translations
(English)
4 +1 | night spots / night clubs | gram-br |
4 +7 | (the best place to go) clubbing | Sheila Gomes |
4 +1 | parties | Muriel Vasconcellos |
Change log
Feb 23, 2011 11:34: gram-br changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/102314">marina hennies's</a> old entry - "balada"" to ""night spots / night clubs""
Proposed translations
+1
43 mins
Selected
night spots / night clubs
Common slang for night club / night spot.
Party would be 'festa'.
Party would be 'festa'.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks, Graham"
+1
4 mins
parties
My understanding.
Peer comment(s):
agree |
Aline Kubiak
4 mins
|
Thanks, Aline. However, I think it isn't right. More context was needed.
|
+7
2 hrs
(the best place to go) clubbing
Peer comment(s):
agree |
Nick Taylor
: nice and "chavvy"
9 hrs
|
agree |
Claudio Mazotti
10 hrs
|
agree |
Lais Leite
: CLUBBING is the best version because it's a SLANG, the same as BALADA is
12 hrs
|
agree |
celiabortolin
13 hrs
|
agree |
Douglas Bissell
: rings right
17 hrs
|
agree |
connie leite
17 hrs
|
agree |
Evans (X)
1 day 15 hrs
|
Something went wrong...