Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Antes só do que mal acompanhado
English translation:
Better alone than in bad company
Added to glossary by
Michael Powers (PhD)
Jan 9, 2009 12:05
15 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
"Antes só do que mal acompanhado".
Portuguese to English
Science
Idioms / Maxims / Sayings
proverbs, sayings, vocabulary
Antes só do que mal acompanhado, com já dizia a minha avó.
Proposed translations
(English)
4 +11 | Better alone than in bad company | Michael Powers (PhD) |
5 +1 | Isn't it just great to be alone rather than in bad company | judy brennan |
Change log
Jan 23, 2009 07:08: Michael Powers (PhD) Created KOG entry
Jan 23, 2009 07:09: Michael Powers (PhD) changed "Field" from "Other" to "Science" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Idioms / Maxims / Sayings"
Proposed translations
+11
5 mins
Selected
Better alone than in bad company
Mike :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs
Isn't it just great to be alone rather than in bad company
Isn't it just great to be alone rather than in bad company
Example sentence:
isn't it just great to be alone rather than in bad company
Something went wrong...