Glossary entry

Portuguese term or phrase:

indicadores de desempenho multisetoriais

English translation:

multisectorial performance indicators

Added to glossary by Bett
Jan 27, 2006 23:29
18 yrs ago
10 viewers *
Portuguese term

indicadores de desempenho multisetoriais

Portuguese to English Tech/Engineering Engineering: Industrial quality
it is text about quality:
"...os processos sao verificados e monitorados por meio de indicadores de desempenho multisetoriais, de modo a demonstrar a capacidade da empresa alcançar a conformidade com relação aos requisitos de seus clientes..."

Discussion

Bett (asker) Jan 30, 2006:
thank you all for the interesting discussion.
Bett (asker) Jan 30, 2006:
I do see Robert's point, but the other suggestion was easier for the client to understand.

Proposed translations

+4
16 mins
Selected

multisectorial performance indicators

I think a literal translation is acceptable and understandable. The terms "multisectorial" and "performance indicators" are commonly used, and together make sense. To me, anyway... :)
Peer comment(s):

agree António Ribeiro
18 mins
Thanks
agree rhandler
1 hr
Thanks
agree Paul Kozelka : Bingo
3 hrs
Thanks
agree Todd Field
17 hrs
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you "
+1
7 mins

indices related to diverse aspects of the company's functioning

"Setor" cannot be construed here to refer to a segment of the economy.

Boa sorte.
Peer comment(s):

agree Marcelo González : I totally agree, Robert. It's not a segment of the economy, but rather, an area/aspect of the particular company.
37 mins
Thank you, Marcelo. The key phrase indicating that such indeed is the case is, in my view, "capacidade da empresa". Best. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search