Glossary entry

Portuguese term or phrase:

lançamento de cabos

English translation:

cable stringing

Added to glossary by Antonio Gross
Jan 26, 2012 17:32
12 yrs ago
14 viewers *
Portuguese term

lançamento de cabos

Portuguese to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering lançamento de cabos
As praças de lançamento de cabos ao longo da linha de transmissão deverão ser definidas durante a obra e de acordo com as necessidades.

Trata-se de uma linha de transmissão de superfície. Não sei como traduzir este "lançamento": launch - throw - release - span. As torres são pré-montadas e colocadas nos locais e em seguida os cabos são "lançados".

Uma pessoa do ramo certamente saberá o termo adequado.

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

cable stringing

Parece-me que, quando se trata de cabos aéreos e não enterrados, o termo em inglês é "stringing". O termo "cable stringing" gera quase 1 milhão de "hits" no Google.

Há muitos sites sobre esta atividade, dois deles nos links abaixo.

"STRINGING OF POWER LINES
TESMEC: MACHINES FOR POWER LINE STRINGING

STRINGING OF POWER LINES Tesmec has been specializing for over 50 years in the design and production of machines for the stringing of high-voltage overhead power lines."
Note from asker:
Right on. Thanks.
Peer comment(s):

agree T o b i a s : apropos
1 day 19 hrs
Thanks, Tobias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. Very useful."
+5
5 mins

cable laying

Cables are usually laid.
Note from asker:
A resposta está certamente correta. O que eu não entendo é porque o autor usa a palavra "lançar" que implica jogar (launch/throw) e não colocar (lay). Mas eu não sou engenheiro.
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
2 mins
Obrigado
agree Marcia Galdi
2 mins
Obrigado
agree trsk2000 (X)
12 mins
Obrigado
agree Daniel Tavares
3 hrs
Obrigado
agree Ivan Rocha, CT : Antonio, "Lançar" é o termo corrente para "por" cabos.
3 hrs
Obrigado. "In illo tempore" nóis "assentava" os cabo.
Something went wrong...
18 hrs

installation

e.g. "The installation staging areas along the power line installation route must be ..."

--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2012-01-27 12:23:24 GMT)
--------------------------------------------------

The reader already knows the text is a discussion about power line installation; so perhaps there's no need to repeat 'cabos' at every possible opportunity.

ref:

G&O is providing right-of-way acquisition services and design of construction staging areas in support of a new 65-mile high-voltage transmission line being constructed by Dominion Virginia Power. The Meadowbrook-to-Loudoun power line is part of a three-state transmission line with the other sections proposed by Allegheny Energy in Virginia, West Virginia, and Pennsylvania.
http://www.greenhorne.com/go/company/pdf/Transmission_Line_S...

Construction areas, including tower sites and spur roads, will be located in coordination with project engineers and resource specialists to avoid individual cacti and habitat identified during the surveys. Wire-pulling and wire-splicing sites, materials staging areas, and concrete batch plant sites will be evaluated for the presence of individual cacti prior to clearing any vegetation necessary in order to store equipment on site.
http://www.fws.gov/southwest/es/arizona/Documents/Biol_Opin/...
Note from asker:
Thanks.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search