Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
skierowanie do pracy
Spanish translation:
asignación al trabajo / a un puesto de trabajo
Added to glossary by
Mitsuca
Dec 2, 2006 22:21
17 yrs ago
Polish term
skierowanie do pracy
Polish to Spanish
Law/Patents
Law (general)
skierowanie to specyficzne, tłumaczony fragment brzmi:
"...osoby wykonujące odpłatnie pracę, na podstawie skierowania do pracy, w czasie odbywania kary pozbawienia wolności lub tymczasowego aresztowania."
Czy ktoś wie lub ma jakiś pomysł?
Z góry dziękuję
M.A.I
"...osoby wykonujące odpłatnie pracę, na podstawie skierowania do pracy, w czasie odbywania kary pozbawienia wolności lub tymczasowego aresztowania."
Czy ktoś wie lub ma jakiś pomysł?
Z góry dziękuję
M.A.I
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | asignación al trabajo / a un puesto de trabajo | Konrad Dylo |
4 | destinación al trabajo | Monika Jakacka Márquez |
Proposed translations
+1
16 hrs
Selected
asignación al trabajo / a un puesto de trabajo
No es común que se proceda con una ASIGNACIÓN DE UN
PUESTO DE TRABAJO en otro estado, a menos que el colegio
se encuentre en las cercanías del límite con otro estado,
o que la actividad industrial deseada no exista en NSW.
https://www.det.nsw.edu.au/vetinschools/documents/parentscar...
http://www.forosdelmobbing.info/phpBB2/viewtopic.php?p=2618&...
http://www.ordenjuridico.gob.mx/Estatal/JALISCO/Reglamentos/...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-12-03 15:22:23 GMT)
--------------------------------------------------
przydzielić = asignar
Przydzielić (PWN) = SKIEROWAć, wyznaczyć kogoś do pracy na jakąś placówkę, stanowisko.
"Przydzielono ją do szkoły na wsi."
"Le han asignado a .... "
PUESTO DE TRABAJO en otro estado, a menos que el colegio
se encuentre en las cercanías del límite con otro estado,
o que la actividad industrial deseada no exista en NSW.
https://www.det.nsw.edu.au/vetinschools/documents/parentscar...
http://www.forosdelmobbing.info/phpBB2/viewtopic.php?p=2618&...
http://www.ordenjuridico.gob.mx/Estatal/JALISCO/Reglamentos/...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-12-03 15:22:23 GMT)
--------------------------------------------------
przydzielić = asignar
Przydzielić (PWN) = SKIEROWAć, wyznaczyć kogoś do pracy na jakąś placówkę, stanowisko.
"Przydzielono ją do szkoły na wsi."
"Le han asignado a .... "
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "tak też uczyniłam. nieodmiennie dziękuję!!!
M.A.I"
36 mins
destinación al trabajo
una opción :)
En las instituciones penitenciarias serán facilitadas y fomentadas de cualquier manera la destinación al trabajo de los presos e internados y su participación a los cursos de formación profesional. Para dicho fin, pueden realizarse trabajos organizados y controlados directamente por empresas públicas o privadas y pueden organizarse cursos de formación profesional controlados por empresas públicas o convencionadas
http://209.85.129.104/search?q=cache:8D2pj7cgODkJ:www.ristre...
+ Podreczny slownik polsko-hiszpanski
En las instituciones penitenciarias serán facilitadas y fomentadas de cualquier manera la destinación al trabajo de los presos e internados y su participación a los cursos de formación profesional. Para dicho fin, pueden realizarse trabajos organizados y controlados directamente por empresas públicas o privadas y pueden organizarse cursos de formación profesional controlados por empresas públicas o convencionadas
http://209.85.129.104/search?q=cache:8D2pj7cgODkJ:www.ristre...
+ Podreczny slownik polsko-hiszpanski
Something went wrong...