This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 6, 2010 15:52
14 yrs ago
Polish term
rejestr zastawów skarbowych
Polish to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
"Wspólnicy zobowiązują się, że uzyskają lub spowodują uzyskanie zaświadczenia z rejestru zastawów skarbowych oraz rejestru zastawów o braku obciążeń na akcjach lub przedsiębiorstwie"
Z góry dziękuję za pomoc
Z góry dziękuję za pomoc
Proposed translations
(Spanish)
4 | Registro de hipotecas fiscales | Fernando Palazón Casamayor |
3 | registro de gravamenes impositivos | Karolina Blachucka |
Proposed translations
21 hrs
registro de gravamenes impositivos
hej,
znalazlam, ze zastaw skarbowy to tax lien po angielsku a to tlumacza slowniki i na proz jako gravamen impositivo/contributivo...
ja wybralabym impositivo jako, ze pojawia sie czesciej...jako tako, registro mysle ze nie istnieje w Hiszpanii ...czyli trzeba by bylo ukuc wyrazenie i dodac przypis jak na moje..;)
znalazlam, ze zastaw skarbowy to tax lien po angielsku a to tlumacza slowniki i na proz jako gravamen impositivo/contributivo...
ja wybralabym impositivo jako, ze pojawia sie czesciej...jako tako, registro mysle ze nie istnieje w Hiszpanii ...czyli trzeba by bylo ukuc wyrazenie i dodac przypis jak na moje..;)
5 days
Registro de hipotecas fiscales
En mi opinion, Ustawa Ordynacja podatkowa entiende esto mas bien como una hipoteca para que en el caso de impago de impuestos Urzad Skarbowy pueda cobrar. Esto se asemejaria en el derecho espanyol a la figura de la hipoteca.
Something went wrong...