Nov 2, 2007 12:20
17 yrs ago
9 viewers *
Polish term
obsługa ruchu turystycznego
Polish to German
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
X odbyła studia wyższe na kierunku Turystyka i Rekreacja
/ Touristik und ....
w zakresie Obsługi Ruchu Turystycznego
Fremdenverkehrsbedienung (klingt zu "polnisch")
/ Touristik und ....
w zakresie Obsługi Ruchu Turystycznego
Fremdenverkehrsbedienung (klingt zu "polnisch")
Proposed translations
(German)
4 +2 | Fremden- und Reiseverkehr | Alina Brockelt |
3 +1 | Tourismusverkehr | Tomasz Sieniuć |
3 +1 | Abwicklung des Fremdenverkehrs | Jarek Kołodziejczyk |
3 | Tourismusmanagement | skowronek |
Proposed translations
+2
2 days 19 hrs
Selected
Fremden- und Reiseverkehr
W de bardziej rozpowszechnione od "Turismus" jest "Fremden- und Reiseverkehr". A obsługę pominęłabym.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
36 mins
2 hrs
Tourismusmanagement
Może to będzie pasowało, zależy od tego, czy to kierunek na wydziale ekonomicznym lub podobnym, no i czy jest jakiś szerszy kontekst, z którego można wywnioskować czym się tam ludzie gł. zajmują.
Reference:
http://www.fachhochschule.de/FH/Studium/Tourismusmanagement_-_internationaler_Studiengang_615.htm
Peer comment(s):
neutral |
quaderno
: Zarządzanie tyrystyką (w turystyce) to nie to samo co obsługa ruchu turystycznego.
5 hrs
|
+1
6 hrs
Something went wrong...