Jul 17, 2022 20:58
2 yrs ago
14 viewers *
Polish term
podmiot zbiorowy
Polish to German
Law/Patents
Law (general)
Zaświadczenia ministerstwa sprawiedliwości
Chodzi o sformułowanie z zaświadczenia ministerstwa sprawiedliwości stosowane w formularzu
"Zapytanie o udzielenie informacji o podmiocie zbiorowym":
NIE FIGURUJE w KARTOTECE PODMIOTÓW ZBIOROWYCH KRAJOWEGO REJESTRU KARNEGO
"Zapytanie o udzielenie informacji o podmiocie zbiorowym":
NIE FIGURUJE w KARTOTECE PODMIOTÓW ZBIOROWYCH KRAJOWEGO REJESTRU KARNEGO
Proposed translations
(German)
4 | kollektive Einheit | Andreas Mäder |
Proposed translations
38 days
Selected
kollektive Einheit
Podmiotem zbiorowym w rozumieniu ustawy jest osoba prawna oraz jednostka organizacyjna niemająca osobowości prawnej, której odrębne przepisy przyznają zdolność prawną, z wyłączeniem Skarbu Państwa, jednostek samorządu terytorialnego i ich związków.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "bardzo dziękuję"
Discussion
ale proszę zauważyć:
3. Man könnte evtl. noch "nichtnatürliche Person" schreiben. Diesen Ausdruck gibt es im Steuerrecht in Deutschland.