Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
opaski jednorazowe
German translation:
Einwegschellen
Added to glossary by
Haldir
Apr 2, 2004 07:19
20 yrs ago
Polish term
opaski jednorazowe
Polish to German
Tech/Engineering
Engineering (general)
Chodzi o opaski metalowe (nie plastikowe!!!), które można założyć tylko jeden raz, zdjąć opaskę można tylko niszcząc ją. Moja propozycja: "einmalige Schellen" - po prostu. A może "Einwegschellen"? Kto podpowie?
Proposed translations
(German)
2 +2 | Einweg... | Alina Brockelt |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
Einweg...
a reszta zalezy od tego, do czego te opaski sluza
--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-02 07:31:56 (GMT)
--------------------------------------------------
dopiero spojrzalam do poprzedniego pytania:
Einwegschellen
--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-02 07:31:56 (GMT)
--------------------------------------------------
dopiero spojrzalam do poprzedniego pytania:
Einwegschellen
Peer comment(s):
agree |
SATRO
: Dokładnie tak... W życiu nie pisz "einmalige" bo to może również oznaczać "niepowtarzalne" i wiele innych różnych rzeczy :)
1 min
|
No wlasnie
|
|
agree |
Anna Bittner
41 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion