Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
"rachunek obrotów bieżących"
German translation:
Leistungsbilanz
Added to glossary by
Małgorzata Wilczyńska
Jan 12, 2005 12:28
19 yrs ago
Polish term
"rachunek obrotów bieżących"
Polish to German
Other
Economics
Chodzi oczywiście o "volkswirtschaftlichen Begriff", cytyję całe zdanie: "Deficyt na rachunku obrotów bieżących wzrośnie z 1,6% PKB na koniec III kwartału 2004 do 2,2% na koniec 2005, przy czym wzrost deficytu będzie hamowany częściowo przez napływ środków z Unii Europejskiej"
Proposed translations
(German)
5 +2 | Leistungsbilanzdefizit | Małgorzata Wilczyńska |
4 | laufende Umsätze | Jerzy Czopik |
Proposed translations
+2
29 mins
Selected
Leistungsbilanzdefizit
Das Leistungsbilanzdefizit steigt auf...
Reference:
http://www.handelsblatt.com/pshb/fn/relhbi/sfn/buildhbi/cn/GoArt!200013,200053,835871/SH/0/depot/0/
http://www.finanznachrichten.de/nachrichten-2004-11/artikel-4086542.asp
Peer comment(s):
agree |
Ryszard Jahn
: A szerzej jest to Zahlungsbilanzdefizit,jest Leistungsbilanzt ( zB. Saldo der statistisch nicht aufgliedbaren Transaktionen (Restposten) etc. ;-) //Ja zasadniczo nie opowiadam na pytania tego ASKERA, ale chciałem poprzeć Twoj± słuszn± odp.
127 days
|
Dziękuję. Ta pani, niestety, nie ma zwyczaju potwierdzać odpowiedzi. A szkoda, byloby milej...
|
|
agree |
Iwona Domanska
182 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
5 mins
Polish term (edited):
obroty bie��ce
laufende Umsätze
Zrezygnowa³bym z "rachunku" i napisa³:
Das Defizit der laufenden Umsätze wird von 1,6 % des BIP zum Ende des III. Quartals 2004 auf 2,2 % zum Ende des Jahres 2005 steigen, wobei die Defizitsteigerun teilweise durch de Zufluss der EU-Mittel aufgefangen wird.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-01-12 12:51:47 GMT)
--------------------------------------------------
Aufgrund Andrzej\'s Kommentars:
Das Defizit aus den laudenden Umsätzen...
Dalej bez rachunku, ale teraz \"deficyt z bie¿¹cych obrotów\"
Das Defizit der laufenden Umsätze wird von 1,6 % des BIP zum Ende des III. Quartals 2004 auf 2,2 % zum Ende des Jahres 2005 steigen, wobei die Defizitsteigerun teilweise durch de Zufluss der EU-Mittel aufgefangen wird.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-01-12 12:51:47 GMT)
--------------------------------------------------
Aufgrund Andrzej\'s Kommentars:
Das Defizit aus den laudenden Umsätzen...
Dalej bez rachunku, ale teraz \"deficyt z bie¿¹cych obrotów\"
Peer comment(s):
neutral |
Andrzej Lejman
: obroty nie mogą mieć deficytu; musi istnieć rachunek tych obrotów
13 mins
|
No widzisz, a ja myślałem, że tak się to da obejść
|
Discussion