Feb 24, 2012 09:57
12 yrs ago
Polish term

pliage-flexi (łatwe w składaniu)

Polish to French Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) technologie impression
Est-ce que le terme "pliage-flexi" est comprehensible et fait penser aux materiaux qui se plient et replient facilement? Il s'agit de materiaux plastifies.
Proposed translations (French)
5 +1 facile à plier
3 pliable et flexible

Proposed translations

+1
14 mins
Polish term (edited): łatwe w składaniu
Selected

facile à plier

"Flexible" doit plutôt accopmagner un nom d'objet et non un nom d'action. Je dirais : " facile à plier ". Peuvent être flexibles : une canne, une conduite, en général des objet longs.
Peer comment(s):

agree Maria Schneider
50 mins
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs

pliable et flexible

moins tu dis miex c'est
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search