Jul 8, 2010 09:00
14 yrs ago
Polish term
wskaźnik drgań plemnika
Polish to English
Medical
Medical (general)
Praca naukowa dotycząca pewnego gatunku ryb. Wybrałam kategorię "Medical', bo pomyślałam, że to uniwersalny termin, niezależnie czy Pisces czy Homo sapiens.
Zdanie:
"Jedynym parametrem ruchu plemników, który nie różnił się istotnie w części dogłowowej i doogonowej jąder u badanych osobników stynki był wskaźnik drgań plemnika - WOB."
Nie jestem pewna i nie mogę nic znaleźć - oscillation (index)??
z góry bardzo dziękuję za pomoc. E.
Zdanie:
"Jedynym parametrem ruchu plemników, który nie różnił się istotnie w części dogłowowej i doogonowej jąder u badanych osobników stynki był wskaźnik drgań plemnika - WOB."
Nie jestem pewna i nie mogę nic znaleźć - oscillation (index)??
z góry bardzo dziękuję za pomoc. E.
Proposed translations
(English)
4 | oscillation index | Peter Nicholson (X) |
Change log
Sep 23, 2010 16:02: Alejandro Cavalitto changed "Field" from "Science" to "Medical"
Proposed translations
11 mins
Selected
oscillation index
http://www.selinion.com/index.php?option=com_content&view=ar...
WOB means wobble
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-07-08 09:12:04 GMT)
--------------------------------------------------
wobble coefficient
Note from asker:
ok, thank you; apparently this was my mistake - I thought WOB was a three-word acronym, and I couldn't find those words :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "bardzo dziękuję za pomoc! "
Something went wrong...