Glossary entry

Polish term or phrase:

bandaż dziany

English translation:

knitted bandage

Added to glossary by qubalek
Sep 13, 2009 11:53
15 yrs ago
2 viewers *
Polish term

bandaż dziany

Polish to English Medical Medical (general)
bandaż dziany wymieniony obok elastycznego, wyposażenie ratownika medycznego
Proposed translations (English)
4 +1 knitted bandage
4 gauze bandage

Discussion

Agnieszka B Sep 14, 2009:
A dalej leci tak...:
Knitted gauze bandage rolls that provide light compression are perfect for wound care supplies. The length of the bandage 4.1 yards when stretched.
Stanislaw Czech, MCIL CL Sep 14, 2009:
Pogrubienia moje W moim odczuciu to raczej bandaż tkany:
Its uniform weave of yarns makes for a strong bandage that stretches and conforms to the contours of the body including the limbs. They have woven edges which minimizes lint as well as the gauze bandage roll unraveling while being used.

Ale przyznaję, że tkactwo to nie jest moja specjalnosć :-)
Stanislaw Czech, MCIL CL Sep 14, 2009:
knitted v. woven Wydaje się, że gauze bandage to raczej synonim woven, podczas gdy dziany to knitted. Warto popatrzyć na wyniku tutaj: http://tinyurl.com/kqqaqb
Agnieszka B Sep 14, 2009:
określenie, które jest w użyciu nie zawsze funkcjonuje "w życiu". Dlatego anglojęzyczny ratownik medyczny mógłby na takie dictum doznać wytrzeszczu (stare) - o jaki to bandaż nam chodzi. Nie pomoże, że tłumaczenie jest "prawidłowe".

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

knitted bandage

Peer comment(s):

agree Polangmar
2 hrs
Dziękuję :-)
neutral Agnieszka B : native mógłby nie załapać o co chodzi :))
23 hrs
Dziękuję - określenie jest zdecydowanie w użyciu - co widać np. po zgłoszonych wnioskach patentowycha ale za zrozumienie przez native'a nie ręczę
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

gauze bandage

hth

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2009-09-13 12:33:28 GMT)
--------------------------------------------------


http://tinyurl.com/q5krav

http://tinyurl.com/qfbn66
Peer comment(s):

disagree Polangmar : Gaza to materiał tkany, a nie dziany (potwierdza to nawet powyższy odnośnik). Tu więcej: http://pl.wikipedia.org/wiki/Gaza_(medycyna) ["rzadko tkanej" znaczy o rzadkim splocie]
2 hrs
Thanks for the explanation, Polangmar.
agree Agnieszka B : nie inaczej
23 hrs
Thanks, but it looks like 'knitted' is better.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search