Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
nie mieć problemu z czymś
English translation:
has no trouble defining....and taking initiative...
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Mar 2, 2014 11:18
10 yrs ago
1 viewer *
Polish term
nie mieć problemu z czymś
Polish to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
W opisie kandydatki na stanowisko:
nie ma problemu z definiowaniem istoty problemu i inicjatywą w jego rozwiązywaniu
nie ma problemu z definiowaniem istoty problemu i inicjatywą w jego rozwiązywaniu
Proposed translations
(English)
Change log
Mar 7, 2014 12:07: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
has no trouble defining....and taking initiative...
has no trouble defining the essence of a problem (an issue) and taking initiative in its solution
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję, ujęła mnie prostota tego tłumaczenia :)"
+2
21 mins
she is capable of intercepting and solving problems on the spot
Another option.
Peer comment(s):
agree |
George BuLah (X)
: I like your using of the opposite; perfect trade. Suggest to skip "on the spot" here
5 hrs
|
agree |
Jadwiga Wos
: A moze: she is a problem solver, using Lilian's idea and having read the discussion...
1 day 21 hrs
|
+1
9 mins
handle problems on the spot, get to the bottom of a problem with ease
P
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-03-02 11:30:54 GMT)
--------------------------------------------------
Also: TACKLE PROBLEMS HEAD ON
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2014-03-02 12:18:33 GMT)
--------------------------------------------------
Also: EASILY IDENTIFY THE ESSENCE OF A PROBLEM...or xyz WITH EASE. Also: SCRUTINIZE PROBLEMS AT THE CORE.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-03-02 11:30:54 GMT)
--------------------------------------------------
Also: TACKLE PROBLEMS HEAD ON
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2014-03-02 12:18:33 GMT)
--------------------------------------------------
Also: EASILY IDENTIFY THE ESSENCE OF A PROBLEM...or xyz WITH EASE. Also: SCRUTINIZE PROBLEMS AT THE CORE.
Peer comment(s):
agree |
Jadwiga Wos
: Tackles problems head on, I really like that...Great contribution to the discussion, Darek!
1 day 22 hrs
|
;-). Argh...Thank you, Iga.
|
3 hrs
to have no problem (with) something
Literalnie. "With" wnosi pewną subtelną różnicę, omówioną w linku.
11 hrs
[to be] a go-getter
go-getting, hands-on kind of person
----------
someone who is very energetic, determined to be successful, and able to deal with new or difficult situations easily: - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/go-getter
----------
As the latest design recruit; This Betty brings her imagination and wit to the table. She is a go getting, hands-on kind a gal ... - http://frontporch-interiors.com/about-us/
----------
someone who is very energetic, determined to be successful, and able to deal with new or difficult situations easily: - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/go-getter
----------
As the latest design recruit; This Betty brings her imagination and wit to the table. She is a go getting, hands-on kind a gal ... - http://frontporch-interiors.com/about-us/
Discussion
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=chopped liver
she can get to the bottom of a problem with ease and demonstrates initiative in solving a problem