Mar 8, 2005 23:06
19 yrs ago
Polish term
plynny
Non-PRO
Homework / test
Polish to English
Bus/Financial
Finance (general)
w sformulowaniu 'zdolnosc do plynnego regulowania zobowiazan'
Proposed translations
(English)
4 | tu: on a current basis | Rafal Piotrowski |
4 +1 | on a timely basis | Adam Lankamer |
4 | in a prompt manner | Malina9 |
Proposed translations
8 mins
Selected
tu: on a current basis
IMHo; chodzi o terminowe i bież±ce regulowanie, niekoniecznie maj±ce co¶ wspólnego z płynnosci± jako tak± :-)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-03-08 23:17:29 GMT)
--------------------------------------------------
ability to settle liabilities on a current basis
\"REGULARLY\" might be an option, too
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-03-08 23:17:29 GMT)
--------------------------------------------------
ability to settle liabilities on a current basis
\"REGULARLY\" might be an option, too
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzieki!"
+1
6 hrs
on a timely basis
inna z opcji
1 day 19 hrs
in a prompt manner
prompt - quick to respond and act without delay
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs 45 mins (2005-03-10 18:51:45 GMT)
--------------------------------------------------
Additionally, any updates or changes to the provisions of this Code must be publicly disclosed in a prompt manner. ...
www.dom.com/about/governance/ethics.jsp - 36k
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs 45 mins (2005-03-10 18:51:45 GMT)
--------------------------------------------------
Additionally, any updates or changes to the provisions of this Code must be publicly disclosed in a prompt manner. ...
www.dom.com/about/governance/ethics.jsp - 36k
Something went wrong...