Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
problematyka definicji
English translation:
Issues in Defining
Added to glossary by
Jolo
May 20, 2009 15:55
15 yrs ago
6 viewers *
Polish term
problematyka definicji
Polish to English
Other
Education / Pedagogy
studia
Wydział Prawa i Administacji -Zakład Kryminologii, Wiktymologii i Problematyki Przestępczości Zorganizowanej
Tytuł pracy magisterskiej: Działalność zorganizowanych grup przestępczych w Polsce. Aspekty psychologiczne.
Spis treści:
Rozdział I. Zagadnienie definicyjne przestępczości zorganizowanej
1.1.Rys historyczny i rozwój zjawiska
1.2.Definicja przestępczości zorganizowanej
1.3.Problematyka definicji psychologii przestępstwa zorganizowanego
Myślałam by napisać to następująco: Definition issue of the organized crime psychology, ale w tytule rozdziału "zagadnienie definicyjne " też nasuwa mi się podobnie czyli Definitional issue of the organized crime.
Tytuł pracy magisterskiej: Działalność zorganizowanych grup przestępczych w Polsce. Aspekty psychologiczne.
Spis treści:
Rozdział I. Zagadnienie definicyjne przestępczości zorganizowanej
1.1.Rys historyczny i rozwój zjawiska
1.2.Definicja przestępczości zorganizowanej
1.3.Problematyka definicji psychologii przestępstwa zorganizowanego
Myślałam by napisać to następująco: Definition issue of the organized crime psychology, ale w tytule rozdziału "zagadnienie definicyjne " też nasuwa mi się podobnie czyli Definitional issue of the organized crime.
Proposed translations
(English)
3 +1 | Issues in Defining | Darius Saczuk |
4 | Problematics of defining organized crime psychology | Rami Heled |
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
Issues in Defining
http://www.google.com/#hl=en&q="issues in defining"&btnG=Go...
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2009-05-20 16:32:25 GMT)
--------------------------------------------------
Nie ma sprawy ;-) Zagadnienie definicyjne zrobiłbym tak jak proponujesz (definitional issue).
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2009-05-20 16:36:48 GMT)
--------------------------------------------------
Całość zrobiłbym jednak jako:
ORGANIZED CRIME: DEFINITIONAL ISSUES
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2009-05-20 16:38:00 GMT)
--------------------------------------------------
Definitional issue of organized crime nie brzmi mi najlepiej.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2009-05-20 16:32:25 GMT)
--------------------------------------------------
Nie ma sprawy ;-) Zagadnienie definicyjne zrobiłbym tak jak proponujesz (definitional issue).
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2009-05-20 16:36:48 GMT)
--------------------------------------------------
Całość zrobiłbym jednak jako:
ORGANIZED CRIME: DEFINITIONAL ISSUES
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2009-05-20 16:38:00 GMT)
--------------------------------------------------
Definitional issue of organized crime nie brzmi mi najlepiej.
Note from asker:
Darku, wielkie dzięki za pomoc. A czy według Ciebie "Zagadnienie definicyjne przestępczości zorganizowanej" należy przetłumaczyć podobnie czy ,np: Definitional issue of the organized crime? |
Peer comment(s):
agree |
John Fenz
: Definitional issues. This is a term of phrase commonly used. See http://tinyurl.com/pngjgl
5 hrs
|
Thanks, John.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
11 mins
Problematics of defining organized crime psychology
Problematics - plural noun
the uncertainties or difficulties inherent in a situation or plan.
the uncertainties or difficulties inherent in a situation or plan.
Discussion
Authors: S Reiss
Responses were made to MacMillan, Gresham, and Siperstein's (1993) criticisms of the new AAMR definition. The new AAMR definition does not raise the IQ limit and is not intended to increase the number of people considered to have mental retardation.