Glossary entry (derived from question below)
Malay term or phrase:
burung gelam/pucong bendang
English translation:
cinnamon bittern/Ixobrychus Cinnamomeus
Added to glossary by
florita
Mar 7, 2003 10:16
21 yrs ago
Malay term
burung gilam
Malay to English
Science
what is 'burung gilam' in english?
Proposed translations
(English)
4 | Cinnamon Bittern | Kardi Kho |
2 | eagle | Abdul Karim |
1 | (paddy-)field heron [burung gelam] | yam2u |
Proposed translations
14 hrs
Selected
Cinnamon Bittern
burung gelam/pucong bendang is called cinnamon bittern in English. The Linnaean name is Ixobrychus Cinnamomeus.
Follow the link below for more information about the bird.
Follow the link below for more information about the bird.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "great help. thanks"
1 hr
eagle
Perhaps, it is 'burung elang' instead of 'burung gilam'.
'burung elang' generally translated into 'eagle' in English, but it's species is numerous, e.g, 'Ictinaetus malayensis' (helang hitam/black eagle), elang botak (bold eagle) etc,.
Hope my guessing help.
'burung elang' generally translated into 'eagle' in English, but it's species is numerous, e.g, 'Ictinaetus malayensis' (helang hitam/black eagle), elang botak (bold eagle) etc,.
Hope my guessing help.
6 hrs
(paddy-)field heron [burung gelam]
- just a suggestion, based on a possible alternative spelling.
- another name for burung gelam in Malay is 'pucung bendang'.
heron => pucung
paddy/padi-field => bendang/sawah
- another name for burung gelam in Malay is 'pucung bendang'.
heron => pucung
paddy/padi-field => bendang/sawah
Peer comment(s):
neutral |
#41698 (LSF)
: if 'puchong bendang', it is 'cinnamon bittern' in English.
1 hr
|
well, perhaps not too far off then. the scientific name for 'burung gelam' given in my DK Birds of the World Encycl is 'Ixobrychus Cinnamomeus'.
|
|
neutral |
Kardi Kho
: I think both of you are correct. burung gelam/pucong bendang is Ixobrychus Cinnamomeus and it's cinnamon bittern in English.
8 hrs
|
Something went wrong...