Glossary entry (derived from question below)
Korean term or phrase:
언제부턴가
English translation:
since some time ago
Added to glossary by
Junhui Park
Jan 4, 2016 01:48
8 yrs ago
4 viewers *
Korean term
언제부턴가
Korean to English
Other
Poetry & Literature
언제부턴가 금수저라는 말이 유행하기 시작했다.
Proposed translations
(English)
4 | since some time ago |
Hyuk Hwang
![]() |
5 +4 | At some point |
Jungho Jo
![]() |
5 | from time unknown |
Thomas Kim
![]() |
4 | (Starting) at some point |
WordCreative
![]() |
4 | these days / nowadays |
coneco
![]() |
Change log
Jun 14, 2016 17:44: Junhui Park Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
since some time ago
I think that 'since some time ago' is proper and widely used expression to mean the period of time starting from the past until now as '언젠부턴가' does not mean a point in time in the future.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "The word "gold spoon" has become a fad since some time ago."
+4
10 mins
At some point
Example)
At some point everyone has randomly started dancing.
At some point people started to use the word “금수저 (gold spoon)”
At some point everyone has randomly started dancing.
At some point people started to use the word “금수저 (gold spoon)”
Note from asker:
Monday. Here it is more like "Since some time ago although we are not sure when it exactly was" |
Peer comment(s):
agree |
Steven S. Bammel, PhD
: Of the various translations suggested, I would say this one most naturally and accurately communicates the nuance of the source.
4 hrs
|
agree |
lavalse (X)
: Agreed
15 hrs
|
agree |
Jina Yeo
: 이 답변이 제일 자연스러운 단어선택이라고 생각합니다.
20 hrs
|
agree |
Nicole Stepanek
: The selected answer "since some time ago" sounds unnatural. I agree with this one, "some point" implying an unknown starting point
2236 days
|
38 mins
from time unknown
from time unknown
or
from time unbeknownst to us
우리가 모르는 어느 순간부터
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2016-01-04 02:37:23 GMT)
--------------------------------------------------
After since some point in time, the word "golden spoon" has begun circulating among people.
From time unbeknownst, the theory of golden spoon has been circulating among us.
or
from time unbeknownst to us
우리가 모르는 어느 순간부터
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2016-01-04 02:37:23 GMT)
--------------------------------------------------
After since some point in time, the word "golden spoon" has begun circulating among people.
From time unbeknownst, the theory of golden spoon has been circulating among us.
Note from asker:
from time unknown sounds so ancient, since some point in time sounds too definite. It is more likely, "Although it is not certain when it actually started, since some time ago" |
2 hrs
(Starting) at some point
언제- at some point or at some point in time
부터- since, starting
언제부턴가- starting at some point, or at some point
부터- since, starting
언제부턴가- starting at some point, or at some point
Example sentence:
언제부턴가 김치를 안먹었다: (starting) at some point, I stopped eating Kimchi
언제부턴가 니가 보고싶었다: at some point, I started missing you
Note from asker:
Point sounds too definite |
3 hrs
these days / nowadays
언제부턴가 금수저라는 말이 유행하기 시작했다.
> The term, Geumsujo is being used frequently these days [nowadays]
> The term, Geumsujo is being used frequently these days [nowadays]
Something went wrong...