Apr 14, 2010 14:25
14 yrs ago
Japanese term

瀬音間

Japanese to English Art/Literary Poetry & Literature
In the line:
名取川の瀬音間近きベランダの白きテーブルにおく露光る
Proposed translations (English)
3 ...close to the sounds of the current...
References
FYI

Proposed translations

28 mins
Selected

...close to the sounds of the current...

I think the kanji 近 is necessary.
...瀬音間近き...
瀬 = current, torrent, rapids, shallows, shoal.
I have chosen current in this case.
音=sound
間 近=nearness, proximity 間近い=near at hand

...close to the sounds of the current of the Natori River...


瀬音間 近き
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks very much :)"

Reference comments

5 mins
Reference:

FYI

瀬音、間近き
せ‐おと【瀬音】
川が浅瀬を流れる水音。せせらぎ。

ま‐ぢか・い【間近い】
*形* *まぢか・し(ク)
(古くは清音) 距離・時間などの間隔が近くなっている。もうすぐにせまっている。万六「—・き里の君来むと」。「入試も—・い」

広辞苑
Note from asker:
Thank you very much :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search