Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
現振
English translation:
cash or wire transfer
Added to glossary by
Germaine A Hoston
Nov 2, 2008 20:26
15 yrs ago
Japanese term
現振
Japanese to English
Bus/Financial
Finance (general)
Banking
This appears on a Withdrawal Slip at a BankThe full phrase is 現振区分, and it is at the bottom of the slip. Underneath it appears another box like this:
記帳
決定∙検証
Would this be a "disbursement" or cash disbursement and 現振区分 "disbursement classification"?
記帳
決定∙検証
Would this be a "disbursement" or cash disbursement and 現振区分 "disbursement classification"?
Proposed translations
(English)
3 +4 | cash or wire transfer | Noriko Miwa |
Proposed translations
+4
3 hrs
Selected
cash or wire transfer
Declined
現振 probably means the classification of 現金 and 振込, cash or bank transfer. This section probably indicates the withdrawal is made by cash or transfer.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
Something went wrong...