Mar 27, 2002 04:48
22 yrs ago
Japanese term
素材の魅力を引き出す
Non-PRO
Japanese to English
Art/Literary
Explanation for the university course. Any ideas?
Please help me.
Please help me.
Proposed translations
(English)
4 | exploit features of the material | Soonthon LUPKITARO(Ph.D.) |
4 -1 | bring out the fascinating aspects of the subject material | Rick Noelle (X) |
Proposed translations
-1
15 hrs
bring out the fascinating aspects of the subject material
This is hard to translate except literally which would be "bring out the [fascination|allure|glamour|charm] of the subject material".
Perhaps it is an otherwise boring university course that they are trying to convince you to take anyway promising to reward you by revealing the fascinating aspects of an otherwise dull subject.
Perhaps it is an otherwise boring university course that they are trying to convince you to take anyway promising to reward you by revealing the fascinating aspects of an otherwise dull subject.
Peer comment(s):
disagree |
Mike Sekine
: the asker says "IGNORE"
1 day 13 hrs
|
the note to ignore wasn't there when I answered, sorry!
|
6 days
exploit features of the material
Architectural word
Discussion